Translate.vc / Portuguese → French / Jamestown
Jamestown translate French
43 parallel translation
Os seus rostos e instintos voltavam-se para o Oeste, desde as primeiras colonizações em Plymouth Rock e Jamestown.
Leur visage était tourné vers l'Ouest, dès Plymouth Rock et Jamestown.
Reivindico esta terra e todas as suas riquezas em nome do Rei James I e baptizo esta colónia de Jamestown.
Je revendique cette terre et ses richesses... au nom de sa majesté le Roi, et nomme cette colonie... Jamestown!
A colónia de Jamestown, da Virginia. É que, o Rei George está a dar-nos as terras, portanto...
Les comtes émigrés en Virginie... que le Roi George a dotés de terres...
Algum de vocês ouviu falar de... não sei, qualquer coisa as Filhas do Mayflower de Jamestown, da Sociedade da Preservação da Revolução Americana?
L'un de vous a-t-il entendu parler des... filles du Mayflower, l'Association de Préservation... de la Révolution américaine?
- As Filhas do? - Posso ter-me enganado.
Filles du Mayflower de Jamestown?
- Quem diabo? - Jamestown foi no século XVI.
Jamestown, c'était au 16e siècle...
Há 60 quilómetros livres, à excepção de James Town. Há um Kojak com uma Kodak na nacional 185.
La route est propre sur 60 km, à part à Jamestown où t'as un Kojak avec un Kodak à 185.
Não há chuis até James Town.
C'est propre jusqu'à Jamestown.
Tens negligenciado os teus deveres para com o rei Traiste estes cidadãos de Jamestown.
Vous avez négligé vos devoirs envers le roi, trahi les citoyens de Jamestown.
É na 114 com Jamestown.
C'est la 114ème et Jamestown.
É a 114 com Jamestown.
C'est la 114ème et Jamestown.
114 e Jamestown.
114ème et Jamestown. Félicitations.
O esquadrão anti-drogas tem uma operação em James Town.
La brigade des stup a fait une prise dans Jamestown
Abandonado num beco em Jamestown, Dakota do Norte.
Abandonnée dans une allée à Jamestown, dans le Dakota du Nord.
Algum carro roubado em Jamestown? Dois.
- D'autres voitures volées à Jamestown?
Ouve um espancamento de um lojista perto de Jamestown no inicio do mês.
Wow. Euh, il y a eu un commis de magasin sauvagement battu à l'extérieur de Jamestown au début du mois, et puis un autre 2 jours plus tard à Bowman, Dakota du Nord.
Vai pela 138 até à Ponte de Jamestown e depois segue...
Vous prenez la 138 jusqu'au pont, et vous suivez...
Escapou da Penitenciária Federal de Jamestown, há quatro semanas atrás.
Il s'est échappé de la prison fédérale de Jamestown, il y a quatre semaines.
Porque a rede de esgotos termina na Prisão Federal de Jamestown.
Car il finit à la Prison Fédérale de Jamestown.
Jamestown é uma prisão de alta segurança, está bem?
Jamestown est une prison de peines lourdes.
Mas deste-lhe uma boa tareia quando ele apareceu, aqui em Jamestown. Quando é que isso foi?
Mais vous l'avez battu à Jamestown, il y a un an?
O Departamento de Prisões tem uma base de dados que nos permite limitar a pesquisa às instalações de Jamestown.
Le bureau des prisons a un fichier, et tu pourras chercher juste Jamestown.
Voltaste a Jamestown do século 17 e deste armas aos índios. E agora eles mandam em tudo!
{ \ pos ( 192,210 ) } T'as été à Jamestown au 17e siècle et t'as donné des armes aux indiens.
Vamos voltar a Jamestown e desfazer... - Céus.
Retournons à Jamestown défaire...
Vamos voltar a Jamestown e resolver as coisas.
On retourne à Jamestown pour tout remettre en place.
Sei que ficas a ouvir Jamestown Revival até adormeceres, que mordes o lábio inferior quando estás nervosa.
Je sais que tu écoutes Jamestown Revival en boucle pour t'endormir, que tu te mords la lèvre inférieure quand tu es nerveuse.
Tem o desenho da Jamestown.
Avec marqué Jamestown dessus.
Jamestown.
Jamestown.
O mesmo homem disse-me que o De La Warr regressou a Jamestown há um ano.
Il m'a dit que De La Warr avait regagné Jamestown un an plus tôt.
Nós vamos subir o rio e você ficará aqui em Jamestown.
Nous allons remonter la rivière et vous allez rester ici à Jamestown.
Como irá ver, Jocelyn, ainda há muito trabalho a fazer na construção de Jamestown.
Comme vous le voyez, Jocelyn il reste beaucoup à faire pour construire Jamestown.
Jamestown é um viveiro de homens com fome de mulheres.
Jamestown est une ruche d'hommes en manque de femmes.
Um barco cheio delas chegou a Jamestown.
Un navire entier est arrivé à Jamestown.
Se eu fosse um homem em Jamestown, todos aqueles anos, quereria uma donzela.
Si j'étais resté à Jamestown, je voudrais une femme.
Vais regressar a Jamestown?
Tu retournes à Jamestown?
Não consigo deixar de me sentir maravilhada quando vejo esposas nas ruas, aqui em Jamestown.
Je me sens si émerveillée de voir des femmes dans la rue à Jamestown.
O meu irmão regressou a Jamestown.
Mon frère est retourné à Jamestown.
Irás regressar a Jamestown?
Tu retournes à Jamestown?
Testemunhei aquilo que existe lá fora e sei qual é o seu valor para Jamestown, Virginia... para os senhores, para todos nós.
J'ai vu ce qu'il y a là-bas, et je sais ce que ça vaut pour Jamestown, en Virginie... pour vous messieurs pour nous tous.
O Henry deixou Jamestown, pensava-se que estaria morto.
Henry a quitté Jamestown, je le croyais mort. Le rapporter était inutile.
- O meu irmão regressou a Jamestown?
Mon frère est retourné à Jamestown? Oui.
O meu irmão regressou a Jamestown?
Mon frère est revenu à Jamestown?
É na 114 com a Jamestown.
C'est au coin de la 114ème et de Jamestown. - Mec!