Translate.vc / Portuguese → French / Jumper
Jumper translate French
394 parallel translation
Sua tia Grace está muito melhor. Ela já pode até passear um pouco com o Jumper.
Elle peut même monter Jumper de temps en temps.
Ontem o cavalo começou a chocalhar e atirou com um miúdo ao chão.
Jumper était nerveux hier, et il a envoyé voltiger un gamin.
John Saltitante, Friorento Mclntosh Corcunda de Búfalo o Jim Marca de Bexiga e eu.
John Jumper, Chilly Maclntosh... Bosse de Bison... Jim la Variole, et moi...
Vou ver se o cavalo ainda está preso lá fora... e cavalgar na direcçäo do pôr do sol sozinho outra vez.
Je vais voir si Jolly Jumper est toujours là, et je vais partir seul, dans le soleil couchant.
Hi-ho, Silver.
Ho, Jolly Jumper.
Esses três são Boston Roundheads, o Solabina e o que pisca é um Johnny Jumper.
Voilà des Roundheads. Un Solabina. Le borgne est un Johnny Jumper.
Não devia combater contra aquele galo.
Il aurait pas dû affronter un Jumper.
Major, o salta está desimpedido, mas temos um problema grave.
Major, le Jumper est sécurisé pour le moment, - Mais nous avons un gros problème.
Permaneçam nos vossos lugares até o Salta-Pocinhas estar completamente parado.
Merci de rester assis jusqu'à l'arrêt complet du Puddle Jumper
Que época do ano? Que jumper tinhas?
De quelle couleur étaient vos pulls?
Falamos, depois de voltares do Smogjumpers.
On se contacte quand vous serez revenu du "Smart Jumper".
- Ele costuma ir ao Smogjumpers.
- Et il traîne au "Smart Jumper".
Eu cometi um deslize e disse-lhe o nome do bar, Smogjumpers.
J'ai merdé. Je lui ai parlé du nom du bar, le "Smart Jumper".
E o dinheiro que "encontraste" em frente ao Smogjumpers?
- C'est ça. Et l'argent que t'as trouvé en face du "Smart Jumper"?
- Pois. No Smogjumpers.
- Exact... "Smart Jumper"?
O empregado de bar do Smogjumpers ligou-me.
Je viens d'avoir un appel du proprio du "Smart Jumper"
O Salta-Pocinhas em que se escaparam devia ser uma máquina do tempo, devia ter um componente adicional.
Leur Jumper devait être une machine à voyager dans le temps qui avait un composant additionnel.
Os meus instrumentos não funcionam.
Non, non, non Major. Vous ne comprenez pas. Ce n'est pas seulement le Jumper.
Estava era a pensar em salvar o Salta-Pocinhas.
Le champ d'énergie coupé, nous pourrons retourner à la Porte. Je pensais à sauver notre bon petit Jumper.
Porque não aterram longe e vêm para a aldeia a pé?
Comme ce qui nous est arrivé avec notre Puddle Jumper. Pourquoi ne se poseraient-ils pas en dehors de la zone de perturbations pour aller aux villages à pied?
- O Salta está fora do campo magnético.
J'ai laissé le jumper en dehors du champ électromagnétique, donc nous arrivons dès que nous aurons terminé.
Tragam o estojo de primeiros-socorros do salta.
Prenez le kit médical du Jumper. Ca va aller.
É o tempo que demorava a ir buscá-lo de Salta-Pocinhas.
C'est le temps que ça nous prendra pour venir vous chercher en Puddle Jumper.
A frequência vai afectar o Salta-Pocinhas?
Est-ce que cette onde va affecter le jumper?
O Major e o Ford estão a transferir o prisioneiro para o Salta Dois.
Le major Sheppard charge le prisonnier dans le Jumper Deux.
- Salta Dois, qual a vossa posição?
Jumper Deux, au rapport?
- Salta Dois, pode prosseguir.
- Jumper Deux, feu vert pour décoller. - Compris.
- Podíamos ter vindo no Salta.
- On aurait pu prendre le Jumper.
Voltem para o Salta.
Retournez au Jumper.
- Ouvi dizer que ia sair num.
- Vous comptez sortir un jumper.
Salta Três, prossiga à vontade.
Jumper Trois, vous avez le feu vert.
Entendido, Salta Três.
Bien noté, Jumper Trois.
Vinte e cinco minutos, de Salta.
- 25 minutes en jumper.
Salta Um, terminado.
Jumper Un terminé.
Eu disse-lhe onde ficou o salta.
Je lui ai dit où se trouve le Jumper.
- A Elizabeth vai enviar um salta...
- Élizabeth enverra un Jumper... - Restez avec lui.
Vai escurecer antes de um salta aqui poder chegar.
Il fera nuit avant qu'un Jumper puisse arriver.
Estamos a ver se passa a tempestade no salta.
On attend à l'intérieur du jumper.
A acrescentar peso ao salta-pocinhas, calibrando os amortecedores.
- J'ajoute du lest au jumper.
Aqui Salta Um.
Ici Jumper Un.
- Vamos no salta a ver se aparecem.
Prenons le jumper et cherchons-les.
- Salta Três carregado e a postos...
- Jumper 3 est prêt à partir...
Evacuem os passageiros do Salta Dois - logo à sua chegada. - Sim, Major.
Faites évacuer les passagers du Jumper Deux dès leur arrivée.
Salta Dois, aqui Sheppard.
Jumper 2, ici Sheppard.
O que está a fazer, Sr. Munson?
"Jolly Jumper" - Qu'est-ce que vous faites, M. Munson?
Nave-portal Um?
Gate Ship One? Un petit "Puddle Jumper" comme ça?
Torre, aqui...
Aire de lancement, ici "Puddle Jumper" ;
Certo. Salta-Pocinhas, pode iniciar lançamento.
Très bien. "Puddle Jumper" vous êtes paré au lancement.
Eu levo-os para o salta.
Je vais les ramener au Jumper.
Aqui Salta Três.
Ici Jumper Trois.
Vamos voltar ao Salta.
On repart au Jumper.