English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Knightley

Knightley translate French

72 parallel translation
O Sr. Knightley adora me criticar, é só.
M. Knightley aime me critiquer, c'est tout.
Não é bom generalizar, mas deve saber... que os homens não entendem de amor, tenham 26 ou 86 anos.
Je n'aime pas généraliser, M. Knightley, mais soyez sûr que les hommes ignorent tout de leur cœur, qu'ils aient 26 ou 86 ans.
Já leu carta igual, Sr. Knightley?
Avez-vous déjà lu une telle lettre, M. Knightley?
É verdade, ele não é tão fino quanto o Sr. Knightley...
C'est vrai. Il n'est pas aussi distingué que M. Knightley, mais...
Nenhum homem é tão fino quanto o Sr. Knightley.
C'est exact. Aucun homme ne porte mieux l'étendard du "gentleman" que M. Knightley.
Sua personalidade já é uma, Sr. Knightley.
Votre personnalité tout entière est une énigme.
Queria que o Sr. Knightley passasse por aqui e lesse.
J'aimerais que M. Knightley soit là pour la lire.
John, é a melhor de todos os Knightley.
- C'est le plus beau des Knightley.
O Sr. Knightley me avisou.
- Même M. Knightley m'a prévenue.
Zangou-se quando fiz Harriet recusar o Sr. Martin.
- M. Knightley? Il a été fâché que je pousse Harriet à rejeter M. Martin.
É tão cômico, que devia se apresentar em público.
M. Knightley, vous êtes si drôle. Vous devriez vous produire sur scène.
O Sr. Knightley e Jane são um casal.
M. Knightley et Jane Fairfax forment un couple.
Jane e o Sr. Knightley?
Vous n'y entendriez rien. Jane Fairfax et M. Knightley?
E se o piano for do Sr. Knightley?
- Mon Dieu! Et si le pianoforte venait de M. Knightley?
- Srta. Bates.
- Oui, M. Knightley?
- Knightley. O amigo do Sr. E.
L'ami de monsieur E.!
Nunca o viu e o chama de Knightley!
Knightley? - Elle ose l'appeler Knightley.
Woodhouse. Ficou surpresa por o Sr. Knightley ser um cavalheiro.
Elle semblait heureuse de découvrir que M. Knightley est un gentleman.
- Knightley?
- Knightley? - Jane Fairfax.
Obrigada, Sr. Knightley.
Merci, M. Knightley.
Sobretudo, fico feliz em dizer que, se o Sr. Knightley...
Par-dessus tout, je suis très heureuse de dire que M. Knightley...
Sr. Knightley... soubesse dos meus esforços e das minhas intenções... não teria o que reprovar.
M. Knightley... a eu vent de mes efforts. S'il avait pu sonder mon cœur, je crois qu'il n'aurait rien trouvé à réprouver cette fois-ci.
Será possível... que se refira... ao Sr. Knightley?
Est-il possible... que vous parliez... de M. Knightley?
O Sr. Knightley me salvou quando o Sr. Elton me esnobou.
En parlant de secours, je pensais à M. Knightley qui m'a invitée à danser, alors que M. Elton me dédaignait.
Sabe... se o Sr. Knightley retribuir sua afeição?
Avez-vous une preuve de l'affection de M. Knightley?
Só posso dizer que o Sr. Knightley... seria o último homem a dar esperanças a uma mulher... além do que sente por ela.
Je peux seulement me risquer à dire que M. Knightley est le dernier homme à vouloir tromper volontairement une femme sur la nature de ses sentiments.
Perguntei-me várias vezes por que isso me afetou... e vejo que não admiro o Sr. Knightley como pensava.
Je me suis souvent posé cette question. J'en ai conclu que ce ne n'était pas de l'admiration que j'éprouvais.
Sentindo poder perdê-lo, vi que ninguém deve se casar com ele... exceto eu.
J'ai été malade à l'idée de le perdre. J'ai su que personne ne devait épouser M. Knightley, - si ce n'était moi.
Nada saberemos até o Sr. Knightley voltar.
Nous n'en saurons plus qu'au retour de M. Knightley.
Caro diário, hoje evitei pensar no Sr. Knightley... enquanto discutia o cardápio com a cozinheira.
Cher journal. Aujourd'hui, j'ai essayé de ne pas penser à M. Knightley. J'ai essayé quand je préparais le menu avec la cuisinière.
Não preciso mais chamá-lo de Sr. Knightley... agora é o "meu" Sr. Knightley.
Maintenant, je ne vous appellerai plus "M. Knightley". Je peux vous appeler "mon" M. Knightley.
Eu espero mais um pouco de Natalie Portman, Keira Knightley, talvez Kate Bosworth, eu...
- Bien. Et moi, j'espère Natalie Portman, Keira Knightley, ou Kate Bosworth...
Chama-se Trevor Knightley. É capitão da equipa de lacrosse.
Son nom est Trevor Knightly, il est capitaine de l'équipe de Cross.
Eu e a Keira Knightley fazemos uma cena em que nos beijamos, eu faço um "take" excelente e toda a gente bate palmas, o realizador diz, "Isso foi espectacular".
Sur un baiser entre Keira et moi, je fais une prise du tonnerre, tout le monde applaudit, le metteur en scène est enchanté.
Onde está o ardor entre a Emma e o Sr. Knightley? Não há paixão animal.
Entre Emma et M. Knightley, aucune passion animale.
Nunca sentimos o sexo entre a Emma e o Sr. Knightley.
Entre Emma et M. Knightley, on ne sent jamais de... sexualité.
Contudo, acho o Sr. Knightley muito atraente. Não acham?
Je le trouve quand même appétissant, pas vous?
O Sr. Knightley está violentamente apaixonado. "Violentamente!" Palavra dele.
Knightley est "violemment" amoureux, selon ses termes.
Na verdade, a Emma deixa de ser doida quando se apaixona por ele.
Emma retrouve la raison en cédant à Knightley.
A Charlotte ouviu o Freddie dizer que eu era tal e qual a Keira Knightley.
Charlotte a entendu Freddie dire que je ressemblais à Keira Knightley.
Shelby Rexler não cortou o cabelo para ficar mais parecida com a Keira Knightley.
Shelby n'a pas changé de coupe pour ressembler à Keira Knightley.
Nada como a azeda da Keira Knightley.
Rien à voir avec cette putain de Keira Knightley.
Muito Keira Knightley.
Parfait! Canon!
Ou a Keira Knightley.
Ni Keira Knightley.
Sim, a de Knightley.
Knightley. Je suis allé là-bas.
O Sr. Knightley enviou seu coche.
M. Knightley a envoyé sa voiture.
- Sim, Sr. Knightley?
Elle va se rendre malade.
Knightley.
Knightley.
- Knightley?
Knightley?
Knightley! Ajude-nos.
Knightley, venez à notre aide.
O Sr. Knightley virá?
- M. Knightley vient-il dîner?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]