English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Koi

Koi translate French

84 parallel translation
O quê ( = what )? - K. Watt?
Ké-koi?
O quê? - "C. K. Watt"?
- Ciké Koi?
- Quem é o C. K. Watt?
Qui est Ciké Koi? ¿ Qué?
- Qué? O Sr. Watt é o gerente?
C'est le gérant, M. Koi?
Perguntei-lhe pelo meu quarto e ele disse-me que o gerente é o Sr. Watt que tem 40 anos ( = forty ).
Je demande ma chambre et il dit que le gérant est un certain M. Koi. Non.
- Estou a falar consigo, Watt.
Je vous parle, Koi.
Morrison e Koi apresentem-se nas comunicações ao Birkoff.
Morrison, Koi et vous, vous restez en rapport avec le contrôle, voyez Birkoff.
Morrison e Koi são a segunda equipa.
Morrison, vous serez dans l'équipe deux avec Koi.
Eles tem aquelas carpas Koi, aquelas ás cores. Cada uma pesa trinta kilos!
Dedans, il y a des carpes Koi, toutes colorées... 30 kilos, elles pèsent!
- Eu sei. Eles são inashiki koi.
- Des Koi japonais.
Sou o seu jardim aquático ( Koi pond ).
Son p tit mimi tout doux.
Km t xamas?
C koi ton nom?
- Sim, vamos jantar ao Koi.
- Oui, on pourrait aller chez moi.
Podem comprar creme a 30 dólares, enquanto apreciam a fonte com "koi".
Ils m'achèteront de la crème à 30 $ en regardant ma fontaine et ma carpe koï.
- Posso arranjar-te as "koi". - Carpas gigantes?
- Je peux t'avoir la carpe koï.
Podíamos tê-los na entrada, com aquilo das "koi".
On pourrait faire passer ça avec le poisson koï.
As "koi" arranjo-as eu.
On s'occupe de la koï.
É um Koi, na verdade.
C'est un koi, en fait.
Sr. Koi...
Monsieur!
- Quem fala assim no "Koi"?
Hey, hey, qui parle comme ça a Koi?
Sabias que o koi é um dos poucos peixes que vê cor?
Les carpes koï sont les seuls poissons qui distinguent les couleurs.
Tenho de ir ao "Koi" pela 400.ª vez.
Je dois dîner chez Koi pour la 400e fois.
As 10h! Massiekur :
koi x 10?
Holagurrl : O QUÊ? Massiekur :
KOI?
O que vais vestir para o leilão?
Tu mé koi pr la vente?
E se dizem que Haiku é o novo prato de Sushi no Koi, está incorrecto.
Et que personne ne me dise qu'un haïku est une sorte de sushi. Bien évidemment.
Olá, senhor!
Tengo los koi.
Tenho os Koi.
Los pescados que me diste...
Koi Koi!
Koi koi!
Ah, koi koi?
koi koi?
Koi koi.
Koi koi.
O pote duplica a cada chamada de koi koi.
L'enjeu double à chaque annonce de koi koi.
Koi koi?
Koi koi?
Koi koi!
Koi koi!
Natsuki-san, koi koi.
koi koi.
Koi!
Koi!
O senhor é o Watt ( what = quem )?
Oh, vous êtes Koi. Je suis le gérant.
- Watt ( = o quê? )!
Koi.
De quê?
Koi?
- Onde está o Cory?
Où est Koi?
Com água poderias molhar-te e não arrebentar a cabeça.
Un bassin de koï. C'est très Zen. C'est un test.
Em vez de um fosso com um tubarão, que tal carpas?
Pourquoi pas un koï à la place de la douve aux requins? Non.
Não.
Un koï mangeur d'hommes.
- Não digas palavrões.
" Cessez de maudire à Koi.
- O que é isso?
- C'té koi ça?
Massiekur :
tu fé koi?
O QUÊ?
KOI?
Imagine luzes coloridas, lírios-d'água e carpas.
Il faut imaginer les lumières colorées, des lys d'eau roses, des koï.
Aqui, koi koi. Tudo bem então... Se eu ganhar,
koi koi. je veux que tu t'occupes de cette fille. je voudrais te le demander encore une fois.
- Temporada 6, Episódio 8 "Koi Pond" - Portugal
Épisode 6x07 Koi Pond
Ele disse que encontraram as suas chaves no lago de carpas. Ok! Obrigado.
Ils ont retrouvé vos clés dans le bassin à Koï.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]