Translate.vc / Portuguese → French / Leroy
Leroy translate French
424 parallel translation
Sally mudou-se do seu apartamento, na Maple Avenue, há quatro semanas, para ir para o hotel LeRoy, sob o nome de Bessie Schmidt.
Sally a déménagé de son appartement de Maple Avenue, il y a quatre semaines pour aller à l'hôtel LeRoy, sous le nom de Bessie Schmidt.
Um momento. Leroy.
Un instant, Leroy.
Leroy, sabias que este é Chance Wayne, a famosa estrela de Hollywood e da Broadway?
Tu savais que c'était Chance Wayne, la coqueluche d'Hollywood?
- Leroy.
- Hé, Leroy. - Oui?
Leroy, o Xerife Calder näo se lembra disso.
Leroy, le shérif Calder ne se souvient pas de ça.
O Leroy, o Jake Rogers.
Leroy, Jake Rogers.
Por favor ajuda-me, Leroy.
Leroy, aide-moi.
Cá estou eu de novo, Leroy.
Me revoici, Leroy.
- Robert LeRoy Parker.
- Robert LeRoy Parker.
Vi o Leroy, na semana passada.
J'ai vu Leroy la semaine passée.
Uma coisa mesmo bera, atirar o meu amigo Leroy pela janela.
C'est du foutu culot d'avoir lancé mon bonhomme par la fenêtre!
Ergueu-o no ar e atirou-o pelo raio da janela!
Il a ramassé mon Leroy et l'a foutu par la fenêtre!
O Sims e o Leroy tentaram intimidar-te?
Sims et Leroy ont essayé de t'amocher?
Não tenho nada contra o Leroy.
Je ne t'en veux pas pour Leroy.
LeRoy Ellis, Pat Riley, Happy Harriston,
Voilà LeRoy Ellis, Pat Riley.
A sério, Leroy.
Je suis sérieuse, Leroy.
Vou entrar.
Je rentre, Leroy.
Nem um pio, Leroy.
Pas un bruit, Leroy.
Jogas futebol, Leroy?
Tu joues au football, Leroy?
Já ouviste o grito do barbeiro?
Hé, Leroy, t'as déjà entendu le cri du salon de coiffure?
- Leroy, abranda, por amor de Deu?
- Leroy, ralentis, nom de dieu!
- Parte-lhe os dentes, Leroy.
Mets-Ie au tapis!
Vá, Leroy. Dá-lhe, Leroy.
Vas-y, Leroy!
Cuidado com o ancinho!
Gaffe à toi, Leroy!
- Não te posso ajudar.
- J'y peux rien, Leroy.
- Leroy Shuhardt.
Shuhardt, le pochard.
Thomas Leroy Marsden.
- Thomas Leroy Marston.
Leroy, eu tenho o suficiente para beber lá para dias!
Leroy, j'ai là assez à boire pour des jours!
Você não está Leroy.
Vous n'êtes pas Leroy.
- Não, eu não estou Leroy.
- Non, je ne suis pas Leroy.
Por que perca a próxima vez pedir a alguém que não seja Leroy.
Eh mademoiselle, la prochaine fois demandez quelqu'un d'autre que Leroy.
Leroy, volta aqui.
Leroy, viens.
Leroy, mostra-lhes o isco.
Leroy! Montre-lui l'otage.
O Matt, o Jack e o Leroy.
Matt, Jack, Leroy.
Sou o Leroy, o Masoquista.
Leroy, le Masochiste.
Tal como o Jack e o Leroy, a maneira dele.
Jack aussi. Et Leroy, a sa façon.
É nesse dia que o Matt, o Jack e o Leroy se poderão distinguir.
Et Matt, Jack, et Leroy... se distingueront.
Avisa-me quando estiveres passado, Leroy. Volto já.
Préviens quand tu seras pret.
O Point foi sempre um local de treino. Foi onde as manobras foram re-inventadas por Matt Johnson, Jack Barlow e Leroy Smith.
Dans cette pépiniere des grands surfers américains... le surf acrobatique a été inventé... par les Matt Johnson, Jack Barlow et Leroy Smith.
E o Leroy?
Tu sais, pour Leroy?
Leroy, levanta-te!
Leroy, releve-toi!
- Como está o Leroy?
- Et Leroy?
O Jack e o Leroy vão estar cá amanhã?
Jack et Leroy viennent, demain?
Enfia-lhe o braço naquela manga, Leroy.
Enfile son bras dans la manche.
Leroy, queres assinar isto?
Leroy, tu signes?
- Gus, sou amiga do Leroy.
- Je suis une amie de Leroy.
- O Leroy.
- Leroy!
O Wendell e o Leroy.
Wendell et Leroy.
O Wendell e o Leroy?
Wendell et Leroy?
Bom dia. Estão bons? Vou apresentar-vos.
Voici le conseiller Fourcade, la duchesse d'Armentières le général Morsaline, Mrs Lareine - Leroy, récemment veuve.
Vamos, Leroy.
Allez.