English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Lexington

Lexington translate French

343 parallel translation
- Ele quer dizer, o Lexington. O Lexington.
Le Lexington, tu rigoles?
Ligue-me a Lexinton 5-4-0-0.
Lexington 5400.
Eu podia tê-lo enviado para Lexington.
J'aurais pu l'envoyer à Lexington.
Já tocou profissionalmente antes?
Vous avez déjà joué en professionnel? A Lexington.
- Só em Lexington. Pois, então terá que fazer um teste.
- Vous passerez des auditions.
Não posso pedir que me levem a Lexington... se me acusam de assassinato.
J'entrerai pas à Lexington avec un meurtre sur le dos.
Lexington 05549.
Lexington 055-49.
Existe um velho que tem um pequeno bar, na rua 38 entre Lexington e a rua seis.
Il y a un vieux, qui tient un petit bar sur la 38e rue, entre Lexington et la 6e.
À 64th com a Lexington.
À l'angle de la 64ème rue et de Lexington.
Última chamada para Buckner, Bluffington, Lexington...
Ceci est le dernier appel pour Buckner, Bluffington, Lexington, Waverly, Marshall...
Excalibur e Lexington.
Excalibur et Lexington.
Enterprise, fala o Comodoro Wesley, a bordo da USS Lexington.
Enterprise, du commodore Wesley, à bord de l'USS Lexington.
USS Enterprise, das naves estelares Lexington e Excalibur.
USS Enterprise, des vaisseaux Lexington et Excalibur.
A Enterprise chama a USS Lexington, Responda, Lexington.
Enterprise à USS Lexington. Répondez, Lexington.
Só um minuto. Tenho um sinal áudio da Lexington.
Ah, je reçois un signal audio du Lexington.
Enterprise, fala da USS Lexington.
Enterprise, de l'USS Lexington.
Acertou na Lexington.
Le Lexington a été touché.
Aproximamo-nos da Lexington, de novo.
Nous nous rapprochons à nouveau du Lexington, capitaine.
- Atingimos de novo a Lexington.
- Le Lexington a encore été touché.
Contacto visual com a Lexington.
Contact visuel avec le Lexington.
Estou a ouvir a mensagem da Lexington ao Comando da Frota.
Je reçois le message du Lexington à Starfleet Command.
A Lexington está a receber mensagem da Frota.
Le Lexington reçoit un message de Starfleet.
Lexington desliga.
Lexington, terminé.
Vou precisar de um dia ou dois. Estamos a acabar de reparar o Lexington.
Nous devons terminer les réparations du Lexington.
O nosso e o Lexington.
Le nôtre et le Lexington.
O hospital de Lexington.
L'hôpital de Lexington.
Torre da Rua 42, tenho um comboio na tua linha em direcção ao sul... na linha da Avenida Lexington.
Dans quelques moments, envoyez-les au bureau 13... le président voudrait leur dire au revoir en personne.
Apanharam o comboio em Lexington.
Pourquoi l'ont-ils viré de la mafia, d'après vous?
Perdemos o "Lexington".
Nous avons perdu Ie "Lexington".
O "Lexington" foi ao fundo, o "Saratoga" está fora de combate, restam-nos apenas o "Hornet", o "Enterprise" e o "Yorktown".
Le "Lexington" a coule, Ie "Saratoga" est hors d'usage. II nous reste alors Ie "Hornet", I'"Enterprise" et Ie "Yorktown".
Para a 86ª e Lexington.
Angle 86e et Lexington.
" Outro caso de 1 971 em que recebi narcóticos directamente do Ciello, envolveu a detenção de três pessoas numa mercearia espanhola, na esquina sudeste da Rua 1 22 com a Avenida Lexington.
" Une autre affaire en 1971, où j'ai reçu des drogues directement de Ciello, impliquait trois arrestations dans une épicerie espagnole au coin sud-est de la 122e Rue et de Lexington Avenue.
Seguimo-los até Lexington e a 34º... Eles desapareceram antes do posto de controle seguinte.
On les suivait jusqu'à la 34e et ils ont disparus
Os aviadores do Lexington devem estar a chegar ao clube.
Les pilotes, nouveaux débarqués, doivent être au club.
É fabricada legalmente no Kentucky e dizem que é a espingarda automática mais eficaz do mercado.
Fabriqué légalement à Lexington, Kentucky, et réputé le plus efficace des fusils d'assaut automatiques actuels.
Quer ir pela Lex?
On essaie Lexington?
Segundo a Sra. Lexington, a governanta,
Selon Mme Lexington, la bonne,
A Sra. Lexington, não é?
Comment s'appelle-t-elle? Lexington?
A Sra. Lexington sabe se ele tinha alguns inimigos?
Madame Lexington, saviez-vous si... votre maître avait des ennemis?
Obrigado, Sra. Lexington.
Merci, madame Lexington.
- Um vadio, Sra. Lexington.
- Un étranger? Un clochard, madame Lexington.
Foi a Sra. Lexington que chamou a atenção do meu agente para o facto.
Madame Lexington nous l'a fait remarquer.
Foi o que perguntámos na área de Lexington dominada pelo crime.
C'est la question que l'on a posée à Lexington, un quartier dangereux.
Lembro-me quando ele assaltou aquela mulher na Lexington. Lembro-me.
Je me rappelle quand il a boxé une femme sur Lexington.
Duas horas mais tarde, estava em plena Lexington Avenue, sem aparentar estar bêbado, com a arma apontada a um taxista porque não gostei da forma como buzinava.
Deux heures plus tard, J'ètais au milieu de Lexington Avenue, n'ayant pas du tout l'air ivre, mais mon flingue était pointé sur un chauffeur de taxi parce que j'aimais pas sa façon de klaxonner.
Vai demorar mais alguns dias até o Lexington esteja totalmente modificado e os motores recarregados.
- Pas sur Terre, ici. J'ai apporté des semis l'année dernière quand la station a ouverte.
- O "Lex."
- Le Lexington.
- A prisão?
Lexington?
Sim.
Mme Lexington.
Já estou destacado para o Lexington.
Combien de temps encore?
A Lexington é uma nave antiga de patrulha que não voltará a lutar outra vez se o Capitão Sterns tiver alguma coisa para dizer acerca disso.
On y est presque

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]