English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Lilian

Lilian translate French

191 parallel translation
Podemos colocar a Lillian no quarto rosa. Podemos colocar a Susan no quarto verde.
Mettons Lilian dans la rose et Susan, dans la verte.
ESTE FILME É DEDICADO A LILIAN E A DOROTHY GISH.
Ce film est dédié à Lillian et Dorothy Gish
Lilian, deixe o garoto em paz!
Laisse le petit tranquille.
- Olá, Lilian. - Olá Ed. Ele recebeu muitas visitas hoje.
Il a beaucoup de visites, aujourd'hui.
Lilian Charbonnet.
Lilian Charbonnet.
Lilian, querida.
( \ i1 ) Lilian, mon chéri.
Quando Lilian Gish chamou a Griffith o pai do cinema, utilizou a mesma analogia.
Quand Lillian Gish disait que Griffith était "Le Père du Cinéma", elle utilisait la même analogie.
O sofrimento físico e espiritual é o que une Lilian Gish, a jovem espancada pelo pai, e Richard Barthelmess, o jovem budista que perdeu o fervor religioso nos bairros miseráveis de Londres.
Dans Le Lys Brisé, il montre comment la réalité la plus sordide peut détruire les rêves les plus purs.
Ninguém diz uma coisa dessas a menos que esteja a enrolar um bigode e a amarrar Lilian Gish à linha de comboio.
Y a que le moustachu qui a ficelé Lillian Gish aux rails qui dirait ça.
Rose, fala Lilian Thurman.
Rose, c'est Lilian Thurman.
A menos que você seja Lillian Miller.
À moins d'être Lilian Miller. C'est vrai.
A familia da Lillian surpreendeu ela com uma viagem para a Espanha
Le mari de Lilian l'a emmenée en Espagne. - En Espagne?
Lillian Miller fez vinte bolos caseiros para vender no festival da escola Eu tenho um desses
Lilian Miller... a cuisiné toute la journée pour amener des gâteaux à l'école.
Lillian Miller
Lilian Miller!
Eu já fiz isso algumas vezes
- à chaque fois. - Lilian a disparu.
Foi a minha tia Lilian.
Ma tante Lilian.
O funeral da tia Lilian tem de ser igualmente resplandecente.
L'enterrement de tante Lilian doit l'être tout autant.
Agora tenho de ir ao Harry Winston ver se me empresta uma coisa fabulosa para o velório da tia Lilian.
Voyons si Harry Winston me prêtera des merveilles pour la présentation.
O velório da Lilian Montrose é das três às seis.
On présente Lilian Montrose de 15 à 18 h.
A Tracy quer cremar a tia Lilian e guardar as cinzas num ovo Fabergé?
Tracy a décidé de faire incinérer sa tante... et de la mettre dans un œuf Fabergé?
A minha tia Lilian era a única pessoa que gostava de mim.
Ma tante a été la seule personne qui m'ait vraiment aimée.
Mas a tia Lilian continuou.
Mais tante Lilian a tenu bon.
Parece que a sua tia Lilian fazia isso mesmo.
C'est ce qu'a fait votre tante.
Quem deseja saber?
Vous êtes Mme Lilian Clarke?
Tia Lillian?
"Tante Lilian"!
Ela fê-lo lembrar a Lilian.
Elle lui a rappelé Lilian.
Sabias que a Lillian e o Brian fizeram amor em todos os quartos da casa deles?
Sais-tu que Lilian et Brian ont fait l'amour dans chaque pièce de leur maison?
Olá, Lillian.
Bonjour, Lilian.
Era a Lillian, uma velha amiga.
C'est Lilian. Une vieille amie.
Lillian! És tu outra vez!
Lilian, encore toi.
Era a Lillian, vou até à vila almoçar com ela.
C'était Lilian. Je la rejoins pour déjeuner.
A Lillian e o Brian?
Lilian et Brian.
Ignora-o, Lilian, querida.
Ignore-le, Lilian.
- Lilian, podemos conversar?
Lilian, je peux vous parler?
Vamos, Lilian.
Allez, Lilian.
Não acredito no que tu fizeste. Essa era a rifa da Lilian!
Incroyable, ce que tu as fait...
Vai-te lixar!
C'était le ticket de Lilian! Va te faire!
De qualquer modo, ninguém gosta mais de cães que eu, Lilian.
En tout cas, je suis un amoureux des chiens, Lilian.
Essa é a pequena sirigaita, que tiraste das mãos da Lilian?
C'est le coquin que tu as récupéré chez Lilian?
Lilian, tu estás bem?
Lilian, ça va?
Lilian.
Lilian...
Lilian, pode pedir ao Henry que volte a fazer tomografias aos animais?
Pouvez-vous demander à Henry de refaire passer les radios aux animaux? - D'accord.
Ou à Lilian Gish, também.
Ou à Lillian Gish, tant qu'on y est.
- Quem é a Lilian Gish?
- C'est qui?
Porque é que não tentas "Julian", o irmão dele, ou "Lilian", a mãe.
Essaie "Julian", son frère, ou "Lillian", sa mère.
Depois de a Lilian morrer, decidi que ia parar de comemorar a Acção de Graças.
Après la mort de Lillian, j'ai en quelque sorte décidé de ne plus célébrer Thanksgiving.
O que sei é que foi aberta uma fenda, aqui mesmo, hoje, pelo soldado que veio buscar a Lillian.
Voilà ce que je sais : il y a un rift ouvert aujourd'hui, juste là. Grâce au soldat venu chercher Lilian.
Não sei precisamente do que é feito, mas aquilo que sabemos é que a Lillian pode ser, persuasiva.
Je ne sais pas vraiment quoi en faire. Mais nous savons que Lilian peut être persuasive.
- Bem, e sobre o nome de Lillian?
Ah ouais? Et une personne appelée Lilian?
Bem, nós estamos na parte de trás do Mustang, a meio quarteirão a seguir uma pista quente, a tentar encontrar a Lillian, nossa visitante de Mongo.
On est juste derrière le Mustangs. Sur une piste chaude, pour trouver Lilian, notre visiteur venue de Mongo.
- Tia Lillian?
Tante Lilian?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]