English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Lisbon

Lisbon translate French

1,014 parallel translation
Vou levar a Lux ao baile!
J'emmène Lux Lisbon au bal.
A Sra. Lisbon adicionou 2 cm no busto e 4 na cintura e bainhas. Os vestidos acabaram por ficar como sacos de batatas iguais.
Mme Lisbon rajouta 2 cm au buste, à la taille et à l'ourlet pour obtenir quatre sacs identiques.
Vamos aplaudir os Reis do Baile Anual deste ano Trip Fontaine e Lux Lisbon.
Applaudissez le roi et la reine de cette année. Trip Fontaine et Lux Lisbon!
As raparigas foram tiradas da escola, e a Sra. Lisbon fechou a casa num isolamento de segurança máxima.
Les sœurs quittèrent le lycée et Mme Lisbon ferma la maison comme un quartier de haute sécurité.
Vamos recuar um pouco.
Les sœurs de Cecilia Lisbon.
Coleccionando tudo o que fosse delas, as miúdas nos saíam da cabeça, mas estavam a escapar-se.
Grâce à notre collection les sœurs Lisbon occupaient notre esprit mais elles s'estompaient.
Ontem, os Lisbon pensavam que as suas quatro filhas estavam a dormir sãs e salvas...
Hier, M. et Mme Lisbon croyaient que leurs quatre filles dormaient...
Nunca compreendi porquê. Após o suicídio, os Lisbon já não tentaram levar uma vida normal.
Je n'ai jamais compris pourquoi... après les suicides.
O Sr. Lisbon pôs a casa à venda e esta foi adquirida por um jovem casal de Boston.
M. Lisbon vendit la maison à un jeune couple de Boston.
Como todos os outros, também nós queríamos esquecer as miúdas Lisbon.
Comme tout le monde, nous voulions oublier les sœurs Lisbon.
" É para quando atravessares a Rua de Lisboa contra as luzes, Terry,
" C'est pour quand tu traverseras Lisbon Street au rouge, Terry,
Achámos pistas em Lisboa, Genebra e montreal.
Il a été signalé à Lisbon, Geneva, Montreal.
O Strad de Lisboa.
Le Lisbon Strad.
O Lisboa tem uma longa e engraçada história de roubo. Mas creio que agora pertence a Oliver Kern.
Le Lisbon a à son actif une longue histoire de vol pleine de rebondissements, mais, euh, je crois qu'il appartient désormais à Oliver Kern.
- Agente Lisbon.
- Agent Lisbon.
Sou a agente Teresa Lisbon, do Gabinete de Investigação da Califórnia.
Je suis l'agent Teresa Lisbon, Bureau d'Enquête de la Californie.
Lembra-se da Teresa Lisbon?
Vous vous rappelez de Teresa Lisbon?
A Lisbon não sabia que ias fazer um esquema idiota.
Sauf que Lisbon ne savait pas que tu monterais ce coup débile.
Vai mostrar-me a mim e a Lisbon que contribuímos para algo.
On se dira qu'on a au moins fait quelque chose.
Sou a agente Teresa Lisbon, Gabinete de Investigação da California.
Je suis l'agent Teresa Lisbonne du bureau californien d'investigation.
E que planeavas fazer se a Lisbon não o tivesse parado?
{ pos ( 192,215 ) } Donc, qu'aviez-vous prévu de faire si Lisbonne ne l'avais pas arrêté?
Por isso, tolero-o, protejo-o e permito que faça a vida negra à Lisbon.
Je vous tolère, vous protège et vous permets de faire de la vie de Lisbon un enfer.
Sim, sim, Lisbon.
Oui, oui, Lisbon.
O que se passa, Flip, é que a Lisbon está a ver-te como suspeito, porque encaixas nesse perfil. A tua vida é um caos.
Lisbon te regarde comme une côtelette de porc car tu corresponds au profil.
Lisbon.
Lisbon.
- Agente Lisbon, CBI. - Olá, pessoal.
- Agent Lisbon, CBI.
Lisbon!
Lisbon!
Prende-o, Lisbon.
Arrête-le.
E desistirei do processo quando o despedirem a si e à agente Lisbon.
Je laisserai tomber quand vous et Agent Lisbon serez virés.
A agente Lisbon e a sua equipa irão liderar a investigação.
Lisbon et son équipe s'occuperont de l'enquête.
Encerre este caso rapidamente, Lisbon.
Je vous conseille d'en finir vite, Lisbon.
Esta é a agente Lisbon.
Voici l'agent Lisbon.
É a Teresa Lisbon.
C'est Teresa Lisbon.
Lisbon, podias deixar-nos a sós por um instante?
Lisbon, peux-tu nous laisser seuls un moment?
Pedi à Lisbon que nos deixasse a sós porque me fez voltar a viver.
J'ai demandé à Lisbon de nous laisser car tu m'as fait revivre.
Isso é um gesto bonito, Lisbon.
C'est très beau, Lisbon. Merci.
Agente Lisbon?
Agent Lisbon?
A Lisbon diz que ganhaste uma pipa de massa.
Lisbon dit que tu as gagné pas mal.
Olá, Lisbon.
Bonjour, Lisbon.
Ouça, não quero que a agente Lisbon saiba disto.
Écoutez. Je ne veux pas que l'agent Lisbon le sache.
Sou a agente Lisbon.
Je suis Agent Lisbon.
Lisbon, Jane, Van Pelt.
{ \ pos ( 250,230 ) } Lisbon, { \ pos ( 250,230 ) } Jane, Van Pelt,
A agente Lisbon também.
Vous aussi, agent Lisbon.
Chamo-me Teresa Lisbon. Pertenço ao Gabinete de Investigação da Califórnia.
Je suis Teresa Lisbon, du bureau d'investigation de Californie.
Agente Lisbon? O seu homem, o Jane, acabou de raptar a Nicole Gilbert do hospital.
Agent Lisbon, votre homme, Jane, vient d'enlever Nicole Gilbert.
Lisbon, tem cuidado!
Lisbon, attention.
Forçámos a agente Lisbon a fazê-lo.
On a forcé l'agent Lisbon à nous laisser faire.
Olá, agente Lisbon.
Ah, bonjour, Lisbon.
A Lisbon mudou de ideias.
Euh, Lisbone a changé d'avis.
- Lisbon, cala-te.
- Lisbon.
Lisbon?
Lisbon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]