Translate.vc / Portuguese → French / Lister
Lister translate French
537 parallel translation
Ao Dr. Listery ao Louis Pasteur.
Le Dr Lister et Louis Pasteur.
Antes de assinar, devo fazer as minhas abluções, segundo os princípios da esterilidade de Lord Lister.
Avant de le signer, je dois faire mes ablutions. Selon les règles d'antisepsie édictées par lord Lister.
Eldridge Cleaver, Moira Lister e Stan, o Bastão, mudou-se para a vila industrial vizinha de Omsk,
Eldridge Cleaver, Moira Lister et Stan la chauve-souris s'installèrent dans le village industriel d'Omsk,
Foi ele o primeiro a elaborar um catálogo, indicando a posição e magnitude das estrelas, de modo a poder detectar essas mudanças.
Il est le premier à lister... la position et la magnitude des étoiles... afin de détecter si elles subissent des changements.
O Promotor Público James Lister morreu numa explosão de um carro pertencente ao Ministro do Comércio Bailey ao sair da propriedade deste.
Le District Attorney Lister a été tué dans l'explosion d'une voiture... devant la villa du Conseiller au Commerce Bailey, à Long Island.
Lister, morto na explosão, deveria prestar declarações em Washington, na 5a-feira, perante o Senado. Mr. Uma comissão de investigação a que chamaram "O Escândalo Bailey."
La victime, M. Lister, devait comparaître... jeudi devant la Commission Sénatoriale... qui enquête sur le "Scandale Bailey".
Mr. Gold, tem conhecimento que o Promotor Público Lister é a segunda testemunha do Escândalo Bailey a morrer de repente.
M. Gold, le District Attorney Lister... est le second témoin du "Scandale Bailey" à mourir de mort violente.
Os únicos sobreviventes foram Dave Lister, que se encontrava em animação suspensa durante a catástrofe, e a sua gata prenhe, que ficou presa no porão.
Les seuls survivants sont Dave Lister, qui était en suspension temporelle pendant le désastre, et sa chatte enceinte, qui était à l'abri dans la soute.
Reanimado 3 milhões de anos depois, Lister tem como únicos companheiros uma forma de vida desenvolvida a partir da sua gata e Arnold Rimmer, um holograma de um dos tripulantes falecidos.
Réveillé 3 millons d'années plus tard, les seuls compagnons de Lister sont : une forme de vie ayant évolué à partir de son chat, et Arnold Rimmer, une simulation holographique d'un membre d'équipage décédé.
Excelente plano, Lister.
Excellent plan, Lister! Quel plan génial!
Vou tirar cinco. Se tirares cinco, Lister, atiro os restantes borda fora.
Si tu en prends 5, Lister, j'éjecte le reste du stock dans l'espace.
Nunca os encontrarás.
Tu les trouveras jamais, Lister.
Espero que te divirtas, Lister.
Passe un bon, bon moment, Lister.
- Lister, a minha tabela de estudo?
Lister, où est mon planning?
- Lister, a minha tabela de estudo?
Où est mon planning, Lister?
Lister, que barulheira é esta?
Lister! C'est quoi ce vacarme de Titan?
Lister!
Lister!
Lister, se queres brincar com a morte, não me importo, mas não poluas as minhas ondas sonoras.
Lister, si tu veux jouer avec la mort, très bien, mais ne m'empoisonne pas avec tes ondes sonores.
Ela tinha a mania, Lister.
Mon dieu, elle était aigrie! Ah ouais?
- Estamos a discuti-lo, Lister.
Nous sommes en train de discuter, Lister.
É só isso, Lister?
Ca y est Lister?
Tenho aqui um cartão negro :
Carton noir, Lister. Je brandis le carton noir.
Esqueceste-te do código de cores.
Oh, Lister tu as oublié le code couleur!
Nunca sabes quando deves parar.
Tu ne sais pas quand t'arrêter, hein, Lister?
Mas ele já não está aqui, e nós estamos, Lister.
Oui, mais il n'est plus là maintenant Lister, et nous oui!
É uma ameaça, Lister?
C'est une menace, Lister?
Para todos os efeitos, Lister, "muito bem" não é uma ameaça.
En fait, "Ok", Lister, n'est pas une menace, techniquement parlant.
"Muito bem" nunca é uma ameaça, por mais ênfase que dês á expressão.
Non, Lister "Ok" n'est jamais une menace, peu importe le ton.
- Deixa-te de tretas, Lister.
Oh, allez, arrête, Lister.
No dia em que isso acontecer, Lister, o Diabo vai de patins para o trabalho.
Et ce jour là, Lister, Satan ira travailler en skate.
Lister, toca a levantar, seu preguiçoso!
Lister! Debout et on se bouge, espèce de larve!
Há horas que estou a pé, Lister.
Allez, je suis réveillé depuis des heures, Lister! Hop, hop, hop!
Toca a levantar!
Allez! Exercice, Lister!
Onde está o Lister?
Où est Lister?
O Lister?
Où est Lister?
- Lister?
Lister? Où est Lister?
Onde está o Lister?
Ils sont tous à moi!
Não quero o teu peixe, gato idiota.
Je ne veux pas ton poisson, stupide chat. Où est Lister?
Onde está o Lister, esse verme?
Où est Lister, ce petit vers.
Lister, Listy, Listy...
Lister? Listy, Listy, Wisty, Lister?
Eu sei que estás aqui.
Je sais que tu es là, Lister.
Estás mesmo a levar isto a sério, Lister?
Alors tu étais sérieux, hein, Lister?
Onde estás a escrever, Lister?
Tu écris sur quoi, Lister?
Isto são conceitos básicos de Engenharia, Lister.
Ce sont les bases de la physique, Lister!
O que é isto, Lister?
Et Lister, c'est quoi ça?
Estás metido até ao fundo num sarilhos dos grandes, Lister.
J'ai bien peur que tu sois dans de très sérieux et très graves ennuis, Lister.
Diz antes : "Nunca há-de passar, senhor".
Dis plutôt "Vous ne réussirez jamais, Monsieur Lister".
- Foste tu que fizeste isso?
Lister! As-tu fais ça?
É sábado á noite!
Lister, où est mon planning de révision?
- Bem, Lister...
Et bien, Lister...
Onde está o Lister? Imbecil...
Crétin.