Translate.vc / Portuguese → French / Lock
Lock translate French
163 parallel translation
E tu, Lock?
Et toi, Lock?
Podes contar comigo.
C'est très bien pour moi. - Tu peux y arriver, Lock.
Perdemos o equipamento de sonda.
Même topo pour le lock et la sonde.
" Não há nem rastro das greves e fins...
" Pas de signe des grèves et lock-out
Sabes, o Dew Lock comprou uma daquelas novas árvores de plástico verdes.
Dew Lock a acheté un sapin en plastique.
Estou a telefonar-lhe de uma cabine na zona desmilitarizada.
Lock and Loll, baby!
Lock'd loll... filho.
Revoilá notre ami des Services Secrets.
Quem é esse Dr. Lock?
Qui est-ce Docteur Lock?
Vimos esse filme juntos! Era uma Glock 9mm.!
C'était un G.Lock 9mm!
Você está experimentando o hon-ha'lock... a imersão.
II s'agit du shon-ha'lock... l'engloutissement.
Dra. Lock!
Docteur Lakh!
Mocky-Lock.
Mocky-Lock.
Edward, combinámos que paravas com isso.
Nous étions d'accord : plus de Mocky-Lock.
Mocky-Lock é o papão.
C'est le croquemitaine.
- Mocky-Lock quer-me onde estou.
Il veut que je reste ici.
Mocky-Lock apareceu.
Mocky-Lock est apparu.
"Mocky-Lock é o papão. Mocky-Lock quer-me onde estou."
"C'est le croquemitaine, il veut que je reste ici."
Mocky-Lock é uma seca.
Mocky-Lock est un emmerdeur.
Onde é que ele foi buscar o Mocky-Lock?
D'où tire-t-il Mocky-Lock?
- Tem um Hep-Lock no braço.
- Vous avez un Hep branché.
O alvo está localizado a 8 metros.
Cible - lock : Allez, allez, allez, allez.
Lock-Nah.
Lock-Nah.
Lock-Nah!
Lock-Nah!
Agora, tu vens comigo. Tu, ficas. Vou trancar-te para que nao saias.
Maintenant, vous venez avec moi.Vous, vous êtes.'Ll vous LOCK pour les basques.
Nao. Estou a dizer que vou trancar a porta para ninguém poder entrar.
n Je dis que je vais lock la porte à quiconque d'entrer.
Abe... veste as calças, ou não voltas a ver o Matlock.
Abe... en pantalon, ou privé de "Mat Lock".
Tu és o Nick Load, e eu sou o John Lock.
Ecoute ça. - T'es Nick Armé et moi, John Paré.
Tu és o Nick Load. Eu sou o John Lock.
Nick Armé et John Paré.
Juntos, nós somos Lock e Load.
Ensemble, ça fait Paré et Armé.
Mas nós queríamos ver isso no contexto da disputa laboral actualmente prevalecente, a dispenção e o despedimento de 200 trabalhadores, entre eles, o meu cliente, o que quer dizer que ele e muitos outros uniram-se nas manifestações nas quais todos conhecemos e das quais resultaram com lamentáveis confrontos entre os trabalhadores e a policia.
Mais nous demandons de considérer... le contexte de conflit social qui régnait... à l'époque, le lock-out... et le licenciement de 200 travailleurs, dont... mon client, qui l'a poussé avec de nombreux... autres à participer aux manifestations... que nous connaissons tous et qui... ont fini par de malheureux affrontements... entre les travailleurs et la police.
Lock the cellar door
La porte du cellier
Seguimos as ordens do Comandante Lock.
Exécuter les ordres du commandant Lock.
- O Comandante Lock exige solicita a sua presença imediata.
Le commandant Lock exige... souhaite vous voir immédiatement.
- Entre o Morpheus e o Lock?
Morpheus et Lock?
Ela andava com o Morpheus e agora está com o Lock.
Elle était avec Morpheus. Elle est avec Lock.
- Comandante Lock.
Commandant Lock.
Comandante Lock, já tem as suas ordens.
Appliquez vos ordres.
Mifune. Fala o Lock.
Mifune, ici Lock.
Não é um knickknack, knit-lock, knock-kneed knickerbocker sock off a hodgepodge, moss-blotched, botched Scotch block.
Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches, archi-sèches... Ce soir, je vais chez ce cher Serge.
És capaz, Lock.
- Attaquez-le par-derrière.
Nem o Lock.
Ni Lock.
Protect the children, lock your home
Devenez membre de E.S.F.V.
- Quem é esse Dr. Lock?
Maintenant ça va. - Qui est ce docteur? - Il est nouveau.
É doido! "Lock" Dog?
Loc Dog?
Senhor... "Lock" Dog?
- M. Loc Dog?
Por aqui, "Lock" Dog.
Par ici...
Olá, sou a Dra. Lock.
Docteur Lakh.
Alvo fixado.
Cible lock-
- Está a perder potência.
J'ai un vapour-lock.
Tranca as casernas Lock.
Verrouillez les bâtiments.
O Lock tinha razão.
Lock avait raison.