English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Luce

Luce translate French

161 parallel translation
Se Henry Luce atender, desligue.
Recherche rédactionnelle. Si Henry Luce répond, raccrochez.
Eh, Luce, aonde vais?
Lucius, où vas-tu?
Viva, Luce.
Salut, Lucius.
Luce...
Lucius...
Vê o que estás a fazer, Luce.
Fais attention, Lucius.
Desculpa, Luce.
Excuse-moi, Luce.
- Já chegámos ã Lúcia.
- On est arrivée en Luce.
- À Lúcia.
- En Luce.
Ele chegou às 20h30 e nós entrámos também. É tudo. Boa noite, Luce.
Il est arrivé à 20h30 et nous l'avons tous suivi.
Já conhece a Betty Luce... uma das nossas melhores... agentes.
Tu as rencontré Betty Luce? L'une de nos meilleures détectives.
A Detective Luce perdeu-a de vista em Columbus Circle.
Détective Luce t'avait perdue à Colombus Circle.
Está a brincar? Disse à Agente Luce para a seguir... para você não se meter em encrencas.
J'avais Miss Luce à tes trousses... pour te protéger du danger.
Luce, desculpa-me.
Luce, je suis désolée.
- A Luce é ama do meu filho.
- Luce s'occupe de mon fils.
A outra página, Luce.
La page suivante.
Está um pouco apertado, Luce.
C'est un peu trop serré.
Não consigo lutar contra ele, Luce.
Je ne peux pas le battre.
Afasta-te, Luce.
Partez, Luce.
Luce.
Luce.
- Não sei como consegues, Luce.
Mais comment tu fais, Lucy?
Boa, Luce! É agora.
C'est parti...
Bolas, Luce, tu não paras. Fazes bem.
- Content pour toi, Lucy.
Gostava que fossem todos dar uma curva. Nós vivemos aqui, Luce.
On vit ici, où veux-tu qu'on aille?
- Luce, queres casar com o Adam? - Quero.
Tu veux épouser Adam?
- Ela tem razão, Luce.
- Elle a raison, Lucy.
Aqui estamos.
Super, Luce. Si vous voulez bien sauter là.
Luce?
Luce?
Estás boa, Luce?
Luce, ça va?
Luce, espere!
Luce, attendez!
Em italiano, a tradução literal de parir "dare alla luce", é "dar à luz".
En Italien, la traduction littérale d'accoucher, est "dare alla luce". Ce qui signifie " amener à la lumière.
Bom Dia, M. Luce.
Bonjour, M. Luce.
Uma vez dentro do escritório de Luce, tu metralhas.
Une ois dans le bureau de Luce, tu mitrailles.
Bom dia, M. Luce.
Bonjour, M. Luce.
De qualquer forma, M. Luce... há outros como nós.
Merde! De toute açon, M. Luce... il y en a dautres comme nous.
- Vai correr tudo bem, Luce.
- Ça va aller, Luce. - Pas "Luce".
- Não me chames Luce. Mal te conheço.
Je vous connais à peine.
Obrigado, Luce. E estou feliz por teres finalmente feito a operação de mudança de sexo, Jennifer.
Je suis ravie pour ton reclassement chromosomique, Jennifer...
Aqui diz eu fui falar com a Luce acerca do Captain Burtler devido aos "Navios fantasmas"
"Luce m'a parlé du Capitaine Butler et des paquebots fantômes."
J.R., o seu editor E Luce é Henry R. Luce, o maior publicador intelectual do século XX.
JR, votre rédac en chef. Et Luce est Henry R. Luce, le plus grand éditeur du XXe.
Sou a Luce.
Je suis Luce.
- Esta é a Luce.
- Voici Luce.
Aquela florista, a Luce.
La fleuriste, Luce.
A Luce e o Coop.
Luce et Coop.
Ele gosta da Luce?
Il s'intéressera à Luce?
- Estás bem, Luce?
- Ça va, Luce?
Bem, uma coisa que não sabes é que a Luce de facto está... está aqui.
Il y a une chose que tu ignores, et c'est que Luce est juste ici.
- Luce?
- Luce?
À Lúcia?
- En Luce?
Luce, por favor.
Luce, s'il vous plaît.
Sê forte, Luce.
Tu peux les battre.
Ficaram interessados.
Luce.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]