English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Margaux

Margaux translate French

313 parallel translation
Château Margaux, Château Yquem, Château Frontenac, Saint-Émilion,
Château Margaux, Château Yquem, Château Frontenac, St-Emilion,
Inclusive com o chateau margot e a champagne?
Même le Château Margaux et le champagne?
Château Margaux Grand Cru, 1937.
Château Margaux Grand Cru... 1937...
53 Margaux.
Un Margaux de 53.
"Chateau Margaux". 127 dólares a garrafa.
Du Château Margaux. 127 dollars la bouteille.
- Um Margaux, de 29?
- Un Margaux 29?
Está tomando um Margaux 82 com atum.
Ce type boit un Margaux 82 avec du thon.
Trouxe uma garrafa de Château Margaux.
J'ai apporté une bouteille de Château-Margaux.
Na Margaux!
A toi!
Sarah, amanhã vou levar o Cesar e a Margaux comigo para St. Louis.
J'emmène César et Margaux à St Louis, demain
T oma conta da Margaux.
Occupe-toi de Margaux
Sim, dois. Cesar e Margaux.
Oui, deux, César et Margaux
- Château Margaux?
- Bordeaux?
-'57?
- Château Margaux? - 57?
Ia levantando a raquete só para ver se ela me sorria. Quando dei por mim, tinha comprado a colecção toda, e refiro-me mesmo a todas as garrafas existentes de Château Margaux.
Je n'arrêtais pas d'enchérir pour qu'elle me sourie... et je me suis retrouvé à acheter... tous les Château Margaux du globe.
Estava a provar.
.. et deux Margaux!
- Hoje já vendeu dois Margaux.
Eh ben! C'est.. .. le 2e Margaux!
Senhor, Chateau Margaux " 85.
Monsieur, .. Margaux 85.
- Sim, Margaux de 1982.
- Oui, un Margaux 82.
Um Margaux de'82.
- Un Margaux 1982.
O senhor gostou do tinto?
Et j'espére que le Margaux.
- Pois é. Por isso estava à procura de um saca-rolhas para surpreender o teu pai com um Margot.
En effet, c'est pourquoi je cherchais un tire-bouchon pour surprendre ton père avec une bouteille de Margaux.
É um Margaux de 1953.
C'est un Margaux 53.
Queria que ela fosse Margaux, como o vinho.
Je voulais l'appeler Margot, comme le vin.
De certeza que detestaria Margaux quase tanto como detesta Margaret.
Elle aurait sûrement détesté Margot autant que Margaret.
Chateau Margaux, Margaux.
Château Margon, Margaux,
Margo?
Margaux
Margo!
Margaux
Amo a minha esposa, Margo.
J'aime ma femme, Margaux.
Margaux, apaga isso. Ainda estamos a comer.
Margaux, éteins ça.
Esta noite, vais aparecer com uma garrafa de Cheau Margaux, o casaco de jantar, e uma única rosa vermelha conhecida em vários países como "The Montgomery".
Ce soir, tu arriveras avec une bouteille de Château Margaux, un smoking blanc, et une simple rose rouge, connue dans certains pays sous le nom de Montgomery.
- O Margaux de 67? - Isso mesmo!
- Le Margaux 1967?
Veja, um Margaux de 82, devem ter saído à pressa.
Regarde moi ça. Un margaux 82. Ils ont dut partir vite.
Tenho um Pétrus de 82, um Chatêau Margot de 86, e um Screaming Eagle de 92 que a vai arrasar.
J'ai un Petrus 82, un Chateau Margaux 86, et un Screaming Eagle de 92 qui vous laissera sans voix.
Rosbife, costeletas de borrego, ostras em meia concha, lagosta, e, quanto ao vinho, escolhi um Château Margoux.
Rôti de boeuf, carré d'agneau, huîtres sur demi-coquilles, homard, et pour le vin j'ai choisi un Chateau Margaux.
Reservei uma mesa no Margaux.
J'ai réservé une table chez Margaux.
Queremos outra garrafa de Chateau Margaux.
Une autre bouteille de Château Margaux.
- Traga outra garrafa de Margaux. - Claro.
Une autre bouteille de Margaux.
Sirva o Margaux ao jantar e guarde o Haut-Brion para amanhã.
Servez le Margaux au dîner et gardez le Haut-Brion pour demain.
A mais famosa deve ter sido, provavelmente, a Margaux Hemingway. E, era soletrado dessa forma, porque no dia em que ela foi concebida, os seus pais beberam uma garrafa de "Château Margaux".
La plus connue est probablement Margaux Hemingway, et cela s'écrit comme ca parce que la nuit ou elle a été conçue, ses parent ont bu une bouteille entière de Château Margaux.
Winston, um passarinho disse-me que tem uma caixa de Chateau Margaux de 1811?
Winston, on m'a dit que que vous aviez une bouteille de Chateau Margaux 1811.
- Óptimo. Margaux? A Emily não é minha namorada.
Emily n'est pas ma petite amie.
Em, apresento-te a Margaux Lemarchal.
Uh, Em, j'aimerais que tu rencontres Margaux Lemarchal.
- Margaux Lemarchal.
- Margaux Lemarchal.
E com o "Margaux".
Et le Margaux aussi.
Como achas que passo o meu tempo?
A Margaux! A quoi je passe mon temps?
Outro Margaux.
Encore un Margaux!
Ele rondou-me por algumas semanas, como um furacão e... quando fui a ver, estava na capela da sua família em Burgundy, bêbada como um cacho na igreja Chateau Margaux de 1953, evocando amor eterno, até que a morte nos separe.
Il m'a courtisé pendant une petite semaine, Et la dernière chose dont je me souvient, C'est que j'étais dans sa chapelle familiale
Pensei que eras a Jillian. Ela deu-me a chave.
Oh, salut Margaux.
Um Margaux de 58.
Margaux 58.
Margaux?
Margaux?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]