English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Maximilian

Maximilian translate French

102 parallel translation
George Fortescue Maximilian de Winter.
George Fortescue Maximilian de Winter.
Uma boa possibilidade. Maximilian Pietrowski.
Maximilian Pietrovski.
Maximilian, amorzinho.
Maximilien chéri!
Sei que não sou fino como o Maximilian e como o Rupert, mas agradeço muito tudo o que faz por mim.
Je n'ai pas la classe de Maximilien et de Rupert, mais j'apprécie ce que vous faites pour moi.
Fiz tudo, menos... Com licença, Maximilian.
Sauf... excuse-moi, Maximilien.
Com licença, Maximilian.
Le glaçon est froid.
Sim, Maximilian?
Oui, Maximilien?
Talvez seja melhor acender eu o cigarro, Maximilian.
Je devrais peut-être te l'allumer, Maximilien.
Está na cidade a convite da Sra. Roland Kingston, cujo bisavô, o Duque Vladimir, era parente do Arquiduque Maximilian Rupert Lupin da Moróvia.
Elle sera, ici, l'invitée de Mme Kingston dont l'arrière-grand-père, le duc Vladimir, était parent de l'archiduc Maximilien Rupert de Moravie.
Maximilian, eu sabia o que estava a fazer quando investi nisto o dinheiro que nos resta.
Tu vois que j'ai eu raison de risquer nos derniers sous dans ce petit investissement.
Maximilian, não devia ser possível, mas aquele é o tanso.
Maximilien, ça paraît impossible, mais c'est notre idiot!
E o meu filho vai se chamar Maximilian.
Et mon fils devra s'appeler Maximilian.
Ouça, se quiser que eu vá junto amanhã... nosso filho vai se chamar Maximilian.
Si vous voulez que je monte... dans cet avion avec vous, notre fils devra s'appeler Maximilian.
Jacob... sabes que sempre estive do teu lado... depois que Maximiliano morreu e meu povo deixou o México.
Jacob... tu sais que je suis toujours coincé avec toi... après l'assassinat de Maximilian et le départ du Mexique de mes compatriotes
Porque não admites logo? Tu não suportas o Maximilian porque ele é tudo o que tu não és.
Pourquoi n'avoues-tu pas que Max t'agace parce qu'il est tout ce que tu n'es pas.
Assinado : "Maximilian."
Signé : Maximilien.
Nené. Maximilian.
Vous connaissez ma chère Elisabeth!
O infeliz antagonista carregava o nome Arquiduque Maximilian.
Handicapé par sa naissance, le malheureux cadet portait le nom de l'archiduc Maximilien.
Bianca and Maximilian.
Bianca et Maximilien.
Após a queda de Maximilian,
Après la chute de Maximilien,
Maximilian.
Maximilien.
O Maximilian e os meus robots só dirigem a nave do modo que eu desejo.
Maximilien et mes robots commandent ce vaisseau selon mes désirs.
Vamos Maximilian, acalma-te.
Maximilien, calme-toi.
O Maximilian vos levará para fornecer o que necessitarem para reparar a nave.
Maximilien vous fournira tout ce qu'il vous faudra pour réparer.
Maximilian. Lembra-te que eles são nossos convidados.
Maximilien... souviens-toi :
Era o mais poderoso até o Reinhardt construir o Maximilian.
C'était le meilleur, avant Maximilien.
Se o Maximilian soubesse que estás aqui, era o nosso fim.
Si Maximilien savait, c'en serait fini de nous.
O Maximilian irá levar-te à repartição de tarefas. Eu verifico os teus computadores pessoalmente.
Au rapport avec Maximilien Je vérifierai moi-même les ordinateurs.
Maximilian.
Maximilien!
Proteja-me do Maximilian.
Protégez-moi de Maximilien.
O Dr. Durant está morto. O Maximilian matou-o.
Le Pr Durant a été tué par Maximilien.
Maximilian!
Maximilien!
Sei que o Maximilian precisa dele para alimentar a tropa, e voce faz negocio com o Maximilian.
Il paraît que Maximilien en a besoin pour ses troupes et vous faites affaire avec lui.
Maximillian Largo, nascido em Bucareste, 1945.
Maximilian Largo, né à Bucarest en 1945.
Os corpos de Philip Stein Maximilian Bercovicz, Patrick Goldberg já foram reclamados.
Les corps de Philip Stein... Maximilian Bercovicz et Patrick Goldberg ont été pris en charge... et inhumés dans un cimetière de luxe à Riverdale.
Agora, permitam-me apresentar o Sr. Albert Starski E o Sr. Maximilian... ... Paradys.
Laissez-moi vous présenter MM. Albert Starski et Maximilien...
Deve manter-se à distância de 500 metros do sr. Maximillian Cady até que o tribunal levante a proibição.
Ne vous approchez pas à moins de 500 mètres de M. Maximilian Cady avant que l'ordonnance n'ait été levée par la Cour.
Eu, Goofy, te nomeio, meu filho Maximilian... navegador oficial e tutor deste mapa de estradas.
Moi, Dingo, nomme mon ci-devant fils Maximillian Navigateur Officiel et Chef du Chemin à Prendre pour le reste de l'icelui voyage.
Eu sou o Professor Maximillian Arturo.
Je suis le Professeur Maximilian Arturo.
E é dirigido pelo ex-Professor, agora cidadão-General, Maximillian Arturo.
Elle est dirigée par l'ancien professeur, devenu le Général Maximilian Arturo.
Maximillian Arturo, Cidadão-General, Exército do povo, Sector Oeste.
Maximilian Arturo, Citoyen-Général, Armée du Peuple, secteur ouest.
Vai fazer alguma coisa má?
C'est la résidence de Maximilian Arturo?
Senhoras e senhores, por favor.
Ca expliquerait les courbettes. Et maintenant, l'Honorable Maximilian Arturo,
Então, aquele é o quê?
Ouais... Professeur Maximilian P. Arturo,
Estou a ligar para a residência de Maximilian Arturo?
- Vous avez de la chance. - Merci. Asseyez-vous.
George Fortescue Maximilian.
George, Fortescue, Maximilian.
Maximilian von Heune.
Maximilien von Heune.
Oh, que se foda o Maximilian!
Va te faire... par Max!
A mãe dela foi uma garota Crioula, a qual Arquiduque Maximilian chamava Conchita.
Sa mère était Créole.
Só gostava que tivesse sido contra o Reinhardt e o Maximilian.
J'aurais aimé que ce soit Reinhardt et Max.
Professor Maximillian Arturo.
Professeur Maximilian Arturo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]