English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Medic

Medic translate French

44 parallel translation
Médico, pédico, zero oblíquo, órfico, mórfico, dórfico, grego.
Medic, pedic, zed oblique. Orphic, morphic, dorfic, grec.
Médico.
- Medic! - Euh...
Médico.
Medic!
E vejam se tem uma pulseira da "MedicAlert".
- Et- - Et voyez si elle porte un bracelet de Médic-Alerte.
Air Medic 6?
Air Medic 6?
Central, daqui, Air Medic 6, na AE12 a caminho do County.
Air Medic 6, nous sommes sur l'autoroute 12.
Afirmativo, Air Medic 6.
Air Medic 6, affirmatif.
Air Medic 6, fica-vos atribuído este acidente.
On vous confie l'incident.
Medic 78, responda a uma queimadura por ácido, com vários traumatismos.
Unité 78, brûlure chimique et possible trauma multiple.
- Medic 78, vamos a caminho. - A que distancia estão?
- Unité 78, où sont les renforts?
- Medic 78, responda.
À vous, unité 78.
Medic 78 a responder.
- Unité 78, on prend.
Medic 114 respondam a um código três no Golden Gate Park, a oeste do Aquário Steinhart.
Unité 114, code trois au Golden Gate Park.
Medic 78, responda a um código 2, Golden Gate Park, a sudoeste de Crossover Drive.
- Unité 78, code 2 au Golden Gate Park.
Aqui Medic 114.
Accident avec multiples blessés.
Medic 78, código 3, vá para Folsom e 12 Acidente de um autocarro contra Medic 114.
Unité 78, code trois. Accident à Folsom. Multiples blessés.
Batalhão 4, aqui é medic 78.
Escadron 4, ici unité 78.
Eu preciso que reserve 30 camas. Entendido, medic 78.
- Il me faut approximativement 30 lits.
Medic 78, pedindo evacuação por helicóptero para o hospital.
Unité 78, je demande une évacuation.
Aqui Medic 78, vamos a caminho da Estação Naval da Auto-estrada.
Unité 78 en route pour la base navale d'Alameda.
- Médico!
- Medic!
Medic!
Doc!
A secção médica.
Le Dive Medic.
Recebido, Médico 16.
Reçu, medic 16.
- Fui médico no exército.
J'étais medic dans l'armée.
Médico!
Medic!
- Médico!
Medic!
- Clarke, dá 5... médica...
Donne 5... de médical. Medic... Quoi?
Estou a contar 8 tipos. Khalid Sankar, médico ;
Je compte huit gars ici, Khalid Sankar, Yemeni Medic,
Como talvez tenha reparado, dava jeito ter um médico nesta nave.
Vous avez peut-être remarqué que ce bateau avait besoin d'un médic.
Deves ter percebido que a nave precisa de um médico.
Vous avez peut-être remarqué que ce bateau avait besoin d'un médic.
Air Medic 6, fala a central.
Air Medic 6, à vous.
- Air Medic 6.
- Air Medic 6.
- Entendido, Medic 78!
On arrive dans 5 min.
Medic 78
Unité 78.
Aqui é Medic 114,
Ici, unité 114 sur le bateau.
- Medic 114!
- Unité 114.
Ok, aqui Medic 78.
Ici unité 78.
Entendido, Medic 78.
- Bien reçu.
Atenção, aqui medic 78.
Ici unité 78.
Winnie, manda uma unidade a este endereço.
Envoie un médic à cette adresse. Entendu.
Meu, sou quase médico, não escrevo nem oiço música. Nem me lembro da última vez que fui a um concerto.
Je suis en pré-médic, maintenant, j'écris pas de musique, j'en écoute encore moins et j'ai oublié le dernier concert que j'ai vu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]