Translate.vc / Portuguese → French / Mingo
Mingo translate French
103 parallel translation
Mingo de Nick Carter. Piratas de Saturno.
Les pirates de Saturne
O regresso de Mingo à Terra.
Le Retour de Mingo sur Terre
Mingo seguiria estas pegadas, Senhor Helius!
Mingo suivrait ces traces, M. Helius!
Ouviste Mingo?
Tu as entendu, Mingo?
Talvez tenhamos sorte e ele espere em casa por nós, Mingo.
Avec un peu de chance, il nous attend déjà chez lui, Mingo.
Mingo, eu quero-o vivo.
Mingo, je le veux vivant.
Tira-lhe a arma, Mingo.
Prends son arme, Mingo.
Roy, Mingo!
Roy, Mingo!
Isto não é para ti um desafio, Mingo?
Ne me dis pas que c'est un défi pour toi, Mingo?
Mingo!
Mingo!
- Vê se o Mingo sabe alguma coisa.
Vois ce qu'a Mingo. - Ok.
Mingo.
Mingo.
Mingo.
Hé Mingo.
Mingo, escuta, estão a sair.
Mingo, écoute, ils le sortent maintenant. Colle toi à Ansel, laisse lui comprendre qu'il n'est pas seul.
Eu e o Mingo temos que preparar as aves.
Moi et Mingo, on va préparer les oiseaux tard.
Mas não sei nada mais do que o mestre e o Mingo me ensinaram.
Mais je ne sais rien d'autre que ce que missié... et Mingo m'ont appris.
Vão todas as semanas às lutas de galos, com o velho Mingo.
Ils vont aux combats de coqs avec le vieux Mingo, chaque semaine.
Os galos vão, Mingo, mas tu ficas aqui.
Eux, ils partent, oui... mais toi, tu restes.
Mestre, o Mingo está bem.
Missié... Mingo va bien. Très bien.
Mingo, olha eu...
Mingo, écoute, je...
Velhote, eu...
Mingo, je...
O terráqueo Flash Gordon será executado às 29h 15m hora de Mingo.
Avis à la population : le Terrien Flash Gordon sera exécuté à 29h15, heure locale de Mongo.
- Vejo-te na Cidade de Mingo.
On se reverra à Mongopolis.
Vamos ouvir o que a Cidade de Mingo está a dizer.
Voyons ce qui se passe à Mongopolis.
" os mineiros de Mingo largam as suas pás.
" les mineurs de Mingo laissent tomber leurs pelles.
A situação piorou, e rapidamente se entrou em guerra no condado de Mingo, Então mais conhecido pelo nome de "Mingo Sangrento".
Cela se détériora, et ce fut rapidement la guerre dans le comté de Mingo, à cette époque, plus connue sous le nom de'Mingo la sanglante'.
Fomos ao concelho de Mingo, espalhar a notícia sobre o sindicato como um rastro de pólvora.
Nous sommes allés dans le comté de Mingo, répandant la nouvelle au sujet du syndicat comme une traînée de poudre.
Houve um julgamento, mas ninguém declarou Sid Hatfield culpado em todo o concelho de Mingo.
Il y eut un procès, mais personne pour déclarer Sid Hatfield coupable dans tout le comté de Mingo.
Mingo, leva daí as tuas coisas. Desaparece do meu caminho. Vamos entender-nos perfeitamente.
Vire ton bordel, m'emmerde pas et tout ira bien.
ASSALTO DE CARROS MINGO PACE
Vol de voitures - Mingo Pace
Desta vez vou-te mostrar, Mingo...
CHANGEMENT DE VIE On utilise quelle excuse cette fois, Ringo?
Encontrei-te Mingo.
Ringo, te voilà.
Se o Fanty e o Mingo tiverem razão quanto aos ordenados, este pode ser um dia muito belo para nós.
Si Fanty et Mingo ne se trompent pas pour le butin, ce sera une belle journée.
O que nos fariam o Fanty e o Mingo... se falhássemos o golpe?
On dit à Fanty et Mingo qu'on a foiré, que vont-ils nous faire, tu penses?
- Ele é que é o Mingo.
- Lui, c'est Mingo.
O Mingo és tu.
Tu es Mingo.
Foi aí que conheci o Bingo.
Là, j'ai là que j'ai rencontré Mingo.
Bingo.
Mingo,...
O pequeno desgraçado continua a aborrecer o Mingo, a incomodar as minhas aves.
Qu'est-ce qu'il a fait, Maître? Ce petit singe continue de déranger Mingo, et joue avec mes oiseaux dans le poulailler.
Então, vou pôr o teu maldito traseiro na carroça quando o Mingo e eu formos lutar. Vais ajudar.
Alors je vais mettre ton petit cul marron dans le charriot lorsque Mingo et moi sortirons pour un combat.
Faz aquilo que o Mingo te disser.
Tu feras ce que Mingo te dit de faire.
O segundo negro que eu comprei foi o Mingo. A melhor coisa que alguma vez fiz.
Mon deuxième nègre ce fût Mingo.
E Farnie Deets. Traz esse galo para o ringue, Mingo.
Voici Tom Lea et Farnie Deets.
Vamos, Mingo!
Tu vas l'avoir, Mingo!
Senhor Kidd, estes são os meus empregados : senhores Olin Mingo,
M. Kidd, voici mes associés :
Lamar Simms e este é Roy Gannon.
M. Olin Mingo, Lamarr Simms, et voilà Roy Gannon.
Mingo, Mingo...
Ringo?
O Mingo tem muito trabalho a fazer, rapaz.
Mingo a beaucoup de travail.
O Mingo não gosta de crianças.
Tu vas aider.
Não gosta de pessoas.
Mingo n'aime pas les enfants. Il...
Apanha-o, Mingo!
Amène le coq à l'enclos, Mingo.