English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Misato

Misato translate French

112 parallel translation
Misato, está na hora de te levantares.
Misato, c'est l'heure de se lever.
Podes-me chamar Misato.
Tu peux m'appeler Misato.
Misato.
Misato.
Misato.
- Misato.
O quê? ! Isto é mesmo um encontro?
Mais alors, c'est notre premier rendez-vous, Misato!
Eu comprei este chapéu para hoje, Misato!
J'ai acheté ce couvre-chef rien que pour ce jour, Misato!
Olá, Misato.
Hallo, Misato.
Temos de regressar e encontrar a Misato.
Il faut rejoindre Misato!
Tens autorização da Misato?
T'as l'autorisation de Misato?
Misato! Põe a fonte de alimentação externa no deque do navio.
Misato, prépare le câble d'alimentation sur le pont.
Misato...
Misato.
Querida Katsuragi Misato
Chère Katsuragi Misato
Segundo a Misato, os ecossistemas Estão a voltar ao seu estado original.
Selon Misato, les écosystèmes retournent à leur état d'origine.
A Misato... Invejo-te.
Misato... je t'envie.
Onde está a Misato?
Où est Misato?
A Misato tem razão eu posso ir mais longe.
Misato a raison, je peux aller plus loin.
Misato?
Misato?
Foi a Misato que fez isto?
- Misato a préparé ce truc?
Tu também, Misato.
Toi aussi, Misato.
As tradições "made in Misato"...
- Les traditions "made in Misato"...
Sra. Misato, vamo-nos embora!
Mlle Misato, on y va!
A Misato é do melhor que há!
Misato est trop top!
E nós tratamos da Misato!
Et nous de Misato!
Vai subir a bordo, Misato?
Vous allez monter à bord, Misato?
Misato!
Misato!
Depressa, Misato!
Vite, Misato!
Misato, saia daí!
Misato, sortez de là!
Misato, está bem?
Misato, vous allez bien?
Misato é realmente fantástica!
Misato est vraiment super!
Misato Katsuragi
Misato Katsuragi
Katsuragi Misato.
Katsuragi Misato.
Onde está a Misato?
Excusez-moi, où est Misato?
A Misato vai viver comigo.
Misato va vivre avec moi.
É porque a Misato disse que os Japoneses começam pela aparência. Temos de comer, respirar e dormir juntos!
Misato nous a forcés, elle veut qu'on commence par l'apparence.
Não importa como, vou envergonhar a Rei e a Misato!
Je vais leur en faire voir, à Rei, à Misato et aux autres!
Onde está a Misato?
Et Misato?
É a Sra. Misato!
C'est Mlle Misato!
Claro que preferia morrer nos braços de Misato, mas...
Je préférerais mourir dans les bras de Misato, mais...
E com a Misato?
Et avec Misato?
Era a Misato?
C'était Misato?
Misato, não te sintas obrigada a chamar-me para isso!
Misato, te sens pas obligée de m'appeler pour ça!
A vingança do pai da Misato!
La revanche du père de Misato!
Misato, Ritsuko, Asuka, Tôji, Kensuke.
Misato, Ritsuko, Asuka, Tôji, Kensuke.
A Misato é mesmo fria!
Misato est vraiment distante.
Isso aplica-se à Misato também?
C'est valable pour Misato?
Mas... a Misato e os outros?
Mais... Misato et les autres?
Misato, tu estás bem!
Misato, vous êtes sauve.
Misato, eu...
Misato, j'ai...
Então desiste já da Misato!
Quitte à se faire rembarrer par Misato?
A Misato podia-me deixar pilotar.
Misato pourrait me laisser piloter.
A Misato nunca me diz coisa alguma.
Misato ne m'a rien dit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]