English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Oakmont

Oakmont translate French

21 parallel translation
Cemitério de Oakmont.
Cimetière Oakmont.
Desde que puseram lombas em Oakmont, uns malucos, com carros desportivos, vêm para aqui fazer corridas.
Ils ont installé des dos d'âne à Oakmont. Depuis, un chauffard en voiture de sport déboule dans nos rues et nous met en danger.
É por isso que nós na Stratton Oakmont orgulhamo-nos de sermos os melhores.
C'est pourquoi, nous à Stratton Oakmont, sommes fiers d'être les meilleurs.
Stratton Oakmont.
Stratton Oakmont.
Meus senhores, bem-vindos à Stratton Oakmont.
Messieurs, Bienvenue à Stratton Oakmont.
Sou Vice-presidente Sénior da Stratton Oakmont.
- Je suis le Vice-Président de Stratton.
E planeio ser um dos...
-... Oakmont. - Je prévois de devenir un des meilleurs...
E seja bem-vindo à Stratton Oakmont.
Kevin, je vous souhaite la Bienvenue... -... à Stratton Oakmond.
Chester Ming e sou um Vice-Presidente Sénior da Stratton Oakmont.
- Je m'appelle Nicky Koskoff. Chester Ming, Vice-Président de Stratton Oakmont.
Deixe-me perguntar-lhe como vê o futuro para a Stratton Oakmont.
Comment voyez-vous le futur de Stratton Oakmont?
Stratton Oakmont ia afastar-se da sua actividade inicial.
C'était le grand jour pour Stratton Oakmont.
Sabem, há cinco anos, quando fundei a Stratton Oakmont, com o Donnie Azoff, saberia que um dia, os nossos caminhos teriam de se separar.
Vous savez... Il y a 5 ans, quand j'ai lancé Stratton Oakmont avec Donnie Azoff, Je savais qu'un jour viendrai où je devrais arrêter et me retirer.
Isto aqui é a terra da oportunidade, A Stratton Oakmont é a América!
Ici, sous nos pieds, c'est la terre des opportunités, Stratton Oakmont est l'Amérique!
Isto é o que fazemos às intimidações na Stratton Oakmont!
Voilà comment on fait une Subpoena, qui veut nous prendre notre fric.
BELFORT DA STRATTON OAKMONT CONDENADO
Stratton Oakmont Belfort coupable.
- Sim. Em Oakmont.
À Oakmont.
A principal razão por que o Congresso promulgou o artigo 230.º, foi uma ação judicial intentada pela Stratton Oakmont, a gestora de títulos duvidosa fundada por Jordan Belfort, mais conhecido como O Lobo de Wall Street.
La raison pour laquelle le congrès a fait passer la Section 230, c'était à cause d'un procès intenté par Stratton Oakmont, l'opération douteuse fondée par Jordan Belfort, mieux connu sous le nom du Loup de Wall Street.
Um painel de informações, o Prodigy, isto foi na fase embrionária da Internet, aceitou uma publicação de um dos seus membros que dizia que o Belfort, o Porush e o pessoal da Stratton Oakmant...
Un tableau d'affichage, Prodigy, tandis qu'Internet faisait ses débuts, accepta une publication d'un de ses membres qui disait que Belfort, Porush et les gens à Stratton Oakmont...
O tribunal considerou que o Prodigy era responsável por não ter retirado os comentários publicados sobre a Stratton Oakmont, e a empresa de Belfort ganhou a ação.
La cour décida que Prodigy était responsable de ne pas avoir enlevé les commentaires sur Stratton Oakmont, et le cabinet de Belfort gagna l'affaire.
O mais irónico é que as publicações eram verdadeiras, porque Belfort e outros da Stratton Oakmont confessaram-se culpados de manipular esses títulos específicos.
Le plus ironique, c'est que les publications étaient vraies, car Belfort et les autres de Stratton Oakmont ont plaidé coupable pour avoir manipulé cette sécurité.
Uma firma cujas raízes estão tão profundamente enraizadas em Wall Street, que os nossos próprios fundadores navegaram até cá no Mayflower e cinzelaram o nome Stratton Oakmont arduamente na rocha.
Une compagnie avec des racines... Si profondément ancrées dans Wall Street, Que nos propres fondateurs,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]