English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Portal

Portal translate French

2,873 parallel translation
Uma passagem mágica, talvez? Um portal que nos leva à Terra do Nunca?
Un portail magique, peut-être, qui nous emmène au pays imaginaire?
Vêde! Está saindo agora pelo portal.
Regardez, le voilà justement qui franchit le portail.
Tenho visto a história a repetir-se vezes sem conta para saber que está a chegar uma guerra, tal como nós previmos, o Walter e eu, há anos atrás e sabíamos que tínhamos de preparar um guardião, alguém para vigiar o portal.
Vous commencez seulement à développer vos capacités. J'ai assez vu l'histoire se répéter pour savoir qu'une guerre approche. Comme Walter et moi l'avions prédit il y a des années.
O portal?
Du portail?
Elas representam um portal, uma passagem de uma consciência para outra.
Elles représentent un portail. Une passerelle d'un monde à l'autre.
Estávamos a tentar acabar com a luta de uma vez por todas, quando o Don teve uma ideia genial... usar o próprio portal transdimensional do Tecnódrome... para enviá-lo de volta para de onde veio.
On cherchait de finir la lutte une fois pour toutes, quand Don a eu une l'idée géniale, d'utiliser le portail trans-dimensionnel du technodrome pour le renvoyer d'où il venait.
Estou a dizer que o portal do Tecnódrome pode ter-nos mandado para outro mundo.
Je veux dire que Le portail trans-dimensionnel du technodrome nous emmené dans un autre monde.
Parece que o portal transportou o Tecnódrome para uma dimensão completamente diferente!
Il semble que le portail trans-dimensionnel a envoyé le Technodrome dans une dimension parallèle.
Precisariamos de construir um bastão com um portal transdimesional para lá chegar.
Nous devons construire un portail Trans-dimensionnel pour y aller.
Um portal para outras dimensões.
Un accès vers d'autres dimensions.
Já vimos janelas de viagens no tempo, transportadores de cibermatéria, mas um portal dimensional num bastão?
Nous avons vu des fenêtres temporelles, des transporteurs cybernétiques, mais un portail Trans-dimensionnel dans un bâton?
Não és o único que precisa usar o portal transdimensional, sabias?
Tu n'es pas le seul qui a besoin d'utiliser le portail Trans-dimensionnel, tu sais?
Isto não é um bastão com um portal transdimensional.
Ça n'est pas un portail Trans-dimensionnel. C'est
Mas reajustando uns fios e com muito pensamento positivo, em breve será um bastão com um portal transdimensional.
Mais avec un peu de bidouille, et avec une tonne de pensées positives, Ce sera bientôt un sceptre Trans-dimensionnel.
Não, não, não, não, não, não, não, não! Agora vamos abrir um portal de volta para o vosso Mundo e vamos derrotar o Shredder!
On va ouvrir un portail vers votre monde et botter le cul de Shredder!
Intrigado, usei este mesmo portal para analisar todas elas.
Intrigué, j'ai utilisé le portail pour les examiner toutes.
O portal transdimensional está agora a receber as coordenadas.
Le portail trans-dimensionnel est en train de recevoir les coordonnées.
Quando o Tecnódrome passa por barreiras transdimensionais deixa um traço de emissões de partículas que com o equipamento certo podemos recalibrar o bastão-portal para seguir!
Quand le technodrome transperce les barrières Trans-dimensionnel, il laisse derrière lui une émission de particules, qui avec les instruments correctement calibrés seront faciles a suivre
Quando o portal se fecha, fica fechado para sempre.
Une fois que la porte se ferme, elle se ferme pour toujours.
Alguns pesquisadores e estudiosos de religiões sugerem que o Monte do Templo pode não apenas servir como um local de ligação espiritual, mas também como um portal para outros pontos no universo.
Et donc, la zone autour de la pyramide peut avoir été une zone dans laquelle la lévitation était beaucoup plus facile pour une soucoupe volante ce qui impliquerait du mercure liquide comme carburant. Teotihuacan a peut-être été le Cap Canaveral de son époque.
O Monte do Templo há muito é considerado como um portal para o Céu.
Aujourd'hui, la plupart des installations spatiales sont construits le plus près possible de l'équateur pour profiter de la rotation terrestre.
Sempre foi conhecido por ser um vórtice, um portal. Uma escada a descer do Céu? Um local de visita para seres de outro mundo?
Est-il possible que Teotihuacan fonctionnait comme une sorte de spatioport extraterrestre, capable de générer de la puissance électromagnétique pour soutenir des appareils interstellaires alimentés au mercure?
Poderia muito bem ser que existisse uma região natural na Terra sobre o qual o Monte do Templo foi deliberadamente construído... e essa física natural que ainda não compreendemos com a ciência convencional, permite que seja uma fenda entre realidades, um portal, uma ruptura do véu... entre este mundo e outros universos paralelos.
En Mars 2017. Les archéologues continuent de creuser sous le complexe pyramidal, pour répondre aux nombreux mystères de Teotihuacan.
Em termos actuais, obviamente chamaríamos isso portal estelar ou passagem. Saddam sabia disso.
Est-ce qu'une telle révélation donnerait plus de crédibilité à l'idée que les habitants de Teotihuacan avaient une connaissance intime de notre système solaire, et que le site servait d'ancien spatioport qui pourrait encore être actif, aujourd'hui?
Saddam Hussein, assim diz a teoria, obteve acesso a um portal estelar, e talvez tenha ameaçado utilizá-lo.
Il ne pense à rien jusqu'à ce qu'il revienne plus tard la photo et remarque deux étranges objets sur la pyramide.
É possível que as Forças Armadas dos EUA estivessem a procurar mais do que armas de destruição em massa quando invadiram o Iraque? Poderia alguma coisa de grande importância, talvez um portal para outro mundo, ter sido encontrado no meio do caos?
Ce qui est étrange pour les deux OVNI photographiés au-dessus de la Pyramide du Soleil de Teotihuacan est que dix secondes plus tard, une 2ème photo a été prise et ces objets avaient disparu.
TRANSMISSÃO NO PORTAL
TRANSMISSION DE LA PORTE
Esta espelunca é um portal?
Ce trou est un portail?
Tal como previ, fomos... Caímos através de um portal no tempo da nossa Terra para outra dimensão onde o passado, o presente e o futuro estão todos amalgamados.
Comme je l'avais prédit, nous avons traversé un portail temporel de la Terre vers une autre dimension où le passé, le présent et le futur sont tous mélangés ensemble.
Nenhum portal brilhante?
Pas de portail lumineux?
O portal está a fechar!
Le portail se referme!
- Que diabos é um portal?
- C'est quoi, un portail?
Quer dizer, que ele pode usar um portal para forçar... lutadores para dentro do torneio.
Il peut utiliser un portail pour forcer les combattants...
Tentei voltar, mas não conseguia chegar ao portal.
J'ai essayé de rentrer, mais je n'ai pas pu atteindre le portail.
O portal activou-se quando eu entrei.
Mais le portail s'est activé quand je suis entré.
O portal vai fechar-se.
Le portail va se refermer.
Se o portal está a fechar-se, não podemos ficar sentados, sem fazer nada.
Le portail se referme. On ne peut pas attendre.
Que vamos os dois juntos para o portal.
nous deux en direction du portail.
Vou atravessar o portal.
Je vais traverser le portail.
Mas não posso fazer nada até chegar ao portal.
Mais je ne peux rien faire sans traverser le portail.
Preciso de chegar ao portal.
Je dois me rendre au portail.
Corremos até ao portal.
On file vers le portail.
Estamos a ir para este, em direcção ao portal.
On se dirige vers l'est, vers le portail.
Não, temos de chegar ao portal.
Non, il faut aller au portail.
Isso é quando o portal fecha? Ao amanhecer?
Après l'aube, ce sera trop tard?
Temos a sala do portal e a de comunicações, ele está completamente isolado.
Nous avons la Porte et la salle des communications.
O Portal não chega. Ainda estás a morrer.
Le portail n'a pas suffit, tu meurs toujours.
Portal!
Portail!
Existe uma teoria que a Guerra do Iraque, na verdade, foi uma guerra por um portal estelar.
Un touriste visitant l'ancien complexe de Teotihuacan prit une photo mettant en avant la pyramide du soleil.
Tem uma piscina usada como portal.
La piscine leur sert de porte.
Todos trancados. Senza chiave, é um portal de sentido único.
C'est une porte à sens unique.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]