English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Primavera

Primavera translate French

2,716 parallel translation
Não arruinei a Primavera.
Je n'ai pas gâché le printemps.
Salvaste a Primavera.
Tu as sauvé le printemps.
Fui de sua classe de poesia vitoriana na primavera.
J'ai suivi votre cours de poésie victorienne le printemps dernier.
Também têm uma casa de Outono, uma de Inverno, outra de Primavera...
Une maison d'automne, une maison d'hiver...
" E a primavera e a frescura no meu já tão humilhado coração,
" Et le printemps et la verdure Ont tant humilié mon cœur
- Para me lembrarem da Primavera.
- Pour me rappeler du printemps.
Um típico ritual de fertilidade para garantir que as terras sejam férteis durante a primavera.
C'est un rituel typique qui visait à rendre le sol fertile pour le printemps.
Claro que sim. Venderam-se mais de 5 milhões de calças chino do Alpa Chino na Gap, na Primavera.
Les jeans "Alpa Chino" se sont vendus à plus de 5 millions, au Gap.
O Musical de Primavera, vai ser sobre você
La comédie musicale portera sur vous.
Mas, sejam bem vindos ao nosso musical de primavera
Mais bienvenue au club d'art dramatique et à notre répétition. Oui, bienvenue.
Receio que a minha agenda de dança está lotada hoje, mas ainda há o Baile da Primavera. Vou dizer o que acho :
Je regrette mais ma carte de danse est remplie pour la soirée... mais il y a toujours le cotillon du printemps.
E não vou esperar até à primavera.
Et je veux pas attendre jusqu'au printemps.
Ora, eu estar à procura de um acompanhante para a nossa produção primavera de Chicago.
Il se trouve que je recherche un pianiste d'accompagnent pour notre production d'été de Chicago.
Como é Inverno, talvez fique preso sob o gelo e só seja encontrado na Primavera.
Car c'est l'hiver, il sera probablement pris dans la glace Et retrouvé qu'au printemps,
Sobre o marketing dos livros de Primavera, eu sei.
Sur les sorties printemps, je sais.
É a altura da Primavera na tua vida com o solstício no teu coração, as nuvens virão.
C'est donc le moment d'avancer Avec la chanson dans ton coeur, les nuages vont se dissiper.
Tu sabes, o amarelo é espectacular faz parecer que é primavera.
Vous savez, les cailloux jaunes donnent un air de printemps.
Que desilusão depois da boa actuação em Saratoga, na Primavera.
Quelle déception, après ses bons résultats à Saratoga au printemps.
Sejam bem-vindos ao Formal da Primavera.
Bienvenue au bal du printemps!
Isso será na Primavera!
C'est au printemps, ça!
- Sim, a das férias da Primavera.
- Oui, pour les vacances.
Esqueci as férias da Primavera!
J'avais oublié les vacances.
Acabaram as férias da Primavera?
Finies, les vacances?
Plantou-a numa Primavera, e costumava ir vê-la logo pela manhã para ver se tinha alguma laranja.
Il l'avait planté un printemps, et chaque matin, il sortait voir si des oranges avaient poussé.
Ele provavelmente sai com as colegas peladas no recesso da primavera.
C'est sans doute sa semaine de congés.
Quando vê garotos jogando bola, te faz sempre perder o treino da Primavera?
Quand tu vois les enfants lancer une balle, ça ne te fait pas penser à tes entraînements?
- Isto é Primavera em Espanha.
On dirait l'hiver en Espagne.
Provavelmente não encontrariam os nossos corpos até à Primavera.
Ils ne trouveraient pas le corps avant le printemps.
São as férias de primavera.
C'est les vacances de Pâques, bordel.
Hey, vocês ai fora nos vossos carros, as ferias de primavera estão aqui!
Alors, les mômes, vous vous éclatez, C'est les vacances de Pâques!
Me traga rolinhos primavera.
Rapporte-moi des rouleaux de printemps.
Maryann, quando chegarem a Chagrin Falls, vejam se a igreja pode fazer um casamento no fim da Primavera.
Écoutez, Maryann, quand vous rentrerez à Chagrin Falls, regardez si votre église est disponible pour un mariage tardif printanier.
- Com flores na Primavera?
- Il fleurit au printemps?
É bom ver a Primavera chegar.
C'est... agréable de voir le printemps venir.
Não podemos adiar até à Primavera?
On ne peut pas remettre ça au printemps?
Na Primavera de 2009, fui contratado para desenhar a nova sede para o Goliath National Bank.
Au printemps 2009, j'ai été engagé pour dessiner un nouveau siège { \ pos ( 192,210 ) } pour la Goliath National Bank.
Faz dois anos na Primavera.
Ça fera deux ans ce printemps.
E adoro o cheiro de Moscovo na Primavera.
Et j'adore l'odeur de Moscou au printemps.
É Primavera!
C'est le printemps.
E só te pedi que viesses aqui porque é um lugar lindo, especialmente na Primavera.
Et je t'ai amenée là parce que c'est beau, surtout au printemps.
Primavera em Upper East Side, onde o frio de Inverno supostamente é tão época passada.
Temps du printemps dans l'Upper East Side où le froid de l'hiver est censé être passé.
Primavera...
Printemps
Lembras-te daquele DVD que ela te fez na Primavera passada?
Vous savez, ce DVD qu'elle vous a fait au printemps?
Dei à Lana esse medalhão na Primavera passada em Edge City.
J'ai donné ce médaillon à Lana au printemps dernier, à Edge City.
Estou neste quarto há um tempo, mas já é Primavera, certo?
J'ai joué longtemps, mais c'est le printemps, non?
Nós comemos um fantástico "fricazini" de frango caseiro, - na gala de primavera da Robustion.
On a mangé un délicieux poulet Fricazini au gala Robustion...
- Foi na Primavera.
- C'était le printemps.
Mariano, o novo ajudante para a temporada Primavera / Verão.
Mariano, notre stagiaire printemps-été.
Estas são de quando tinha 17 ou 18 anos, num dia de primavera em Chivilcoy.
Ce sont de quand elle avait 17 ou 18 C'est le pique-nique de printemps en Chivilcoy. Jamais été là-bas?
Vi um vídeo teu no Despertar da Primavera.
Oui. J'ai vu une vidéo de vous dans "Spring Awakening".
Primavera, Verão, Outono.
Printemps, été, automne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]