English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Salvatore

Salvatore translate French

509 parallel translation
O Don Salvatore tem aqui uma vida facilitada.
Bonjour, Adjudant! [Certes, la vie de Don Salvatore est tout autre.]
É o Don Salvatore.
Lucia, c'est Don Salvatore! Cachons-nous!
Don Salvatore, agora que somos pobres, não merecemos coisas bonitas.
Ces choses-là ne sont plus pour nous maintenant!
Muito obrigada, Don Salvatore.
Au revoir, Don Salvatore, et merci!
É melhor não se cruzarem com o Maresciallo apesar de não ser normal ele passar a esta hora insólita.
[Quand on est soûl, mieux vaut ne pas rencontrer l'Adjudant,.. ] [.. même si l'heure est inhabituelle pour Don Salvatore.]
O Don Salvatore?
Don Salvatore, hein?
Todos comentam sobre a Lúcia e o Don Salvatore.
[Plus personne n'aurait l'idée de l'épouser, à Trezza, Lucia Valastro]
Agora, ninguém quererá casar com ela.
[Tout le monde parle d'elle et de Don Salvatore.]
- Olá, Sra. Salvatore.
Bonjour, Mme Salvatore.
Para que está a chorar, Sra. Salvatore?
Oh, allez, Mme Salvatore, pourquoi pleurer?
Espere... vi a minha senhoria, a Sra. Salvatore.
Ah si J'ai vu ma logeuse, Mme Salvatore.
A minha senhoria...
Voici Mme Salvatore. Le Lieutenant Larkin.
Olá, Salvatore, como vais? Vou indo.
Salvatore, ça va?
É o Salvatore, compadre do meu marido.
C'est le compère de mon mari.
Prazer, sou o Salvatore de Torre Annunziata.
Enchanté. Salvatore de Torre Annunziata.
Salvador
Salvatore :
Primeiro : o que poderia dizer o doutor Salvador ao nosso jornal sobre o diabo do mar?
La première : que peut dire le docteur Salvatore à notre journal au sujet du Démon de la mer?
É a casa do famoso doutor Salvador.
Mais si. C'est la demeure du docteur Salvatore. Tout le monde le connaît.
O meu pai é o doutor Salvador.
Je suis le fils du docteur Salvatore.
Capitão, tem na sua escuna o filho do doutor Salvador.
Ohé, capitaine! Vous avez à votre bord le fils du docteur Salvatore.
Doutor Salvador, está preso!
Docteur Salvatore, je viens vous arrêter.
- Salvador e o filho.
- Le docteur Salvatore et son fils.
O doutor Salvador está preso!
Le docteur Salvatore sous les écrous!
Para ti, Salvatore.
A toi, Salvatore.
Acontece que na minha casa meu nome é... Enrico Salvatore Rizzo.
Il se trouve que chez moi, mon nom est Enrico Salvatore Rizzo.
Salvatore Boca.
Salvatore Boca.
- Salvatore?
- Salvatore?
Salvatore.
Salvatore!
É o diminutivo de Salvatore?
Pour Salvatore?
Meu nome é Galazzi Salvatore.
My name is Galati Salvatore.
Salvatore!
Salvatore!
Boa noite, Salvatore.
Bonsoir, Salvatore.
O Salvatore convenceu-me que o irmão Berengar, o ajudante de bibliotecário, é a solução deste enigma.
Le bossu m'a convaincu que l'aide bibliothécaire... est la clé de toute l'énigme.
- Largai-me! - Salvatore, deixa-o!
Salvatore, laisse-le!
Lrmão Salvatore... estas torturas causar-me-ão tanta dor como a vós,
Frère Salvatore... ces tourments me feront autant souffrir que vous.
Rápido, Padre! Rápido! O Salvatore confessou o passado dele e o vosso.
Ton ami Salvatore a confessé son passé d'hérétique et le tien!
Salvatore, podeis repetir a confissão de ontem à noite?
Voulez-vous répéter votre confession d'hier :
Culpado é Salvatore... que confessou o passado herético e foi apanhado em flagrante delito com uma bruxa!
Coupable, Salvatore... qui a confessé son passé hérétique... et a été surpris avec la sorcière.
Não aguento torturas, não sou como o Salvatore.
Pas comme Salvatore!
Salvatore, renunciais ao Diabo e aceitais Jesus Cristo como vosso Senhor e Salvador?
Salvatore, abjurez-vous le Diable, et tenez-vous Jésus-Christ... pour votre Seigneur et Sauveur?
Permitam-me que vos apresente o Signor Salvatore Battistino... o Secretário da Sociedade de Monumentos Históricos.
Je vous présente Signor Salvatore Battistino, Secrétaire de la Société des monuments historiques.
O meu nome é Salvatore Giuliano.
Je suis Salvatore Giuliano
Digam aos jornais que eu, Salvatore Giuliano, aceito a generosa contribuição do exército aos pobres da Sicília.
Vous direz à la presse que, moi, Salvatore Giuliano accepte le don généreux de l'armée aux pauvres de Sicile
O Salvatore Giuliano exige cortesmente a sua presença para uma curta visita com ele pelas montanhas.
Salvatore Giuliano vous invite respectueusement à lui rendre visite dans la montagne
Temos uma mensagem de Roma para o Salvatore Giuliano.
Nous avons un message de Rome pour Giuliano
Obrigada, Don Salvatore.
- Au revoir, Don Salvatore, et merci.
Bom dia, Don Salvatore.
Bonjour, Don Salvatore.
Gosto de vocês todos.
Don Salvatore est toujours votre ami.
O Don Salvatore é um bom amigo.
En tout cas, Don Salvatore est vraiment un ami.
Sente-se, Sra. Salvatore.
Asseyez-vous, Mme Salvatore.
Salvatore Giuliano!
Salvatore Giuliano!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]