English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Scotch

Scotch translate French

1,872 parallel translation
- O homem não precisa de mais uísque.
Il est pas à court de scotch.
E também levou para casa dois rolos de fita-cola.
Elle a aussi rapporté deux rouleaux de Scotch chez elle.
Espero que tenhas trazido fita-cola, já que lá foste.
J'espère que tu as acheté du Scotch quand tu étais là-bas.
Eu ainda estou no uísque, obrigado.
J'en suis toujours au scotch, merci.
Uma garrafa de uísque.
D'accord. Une bouteille de scotch.
Uísque com cola.
- Scotch et soda.
Um uísque com cola.
Scotch et soda. Disons deux.
Pode servir um uísque com gelo?
Un scotch!
Adoro o sabor a uísque.
J'aime le goût du scotch.
Sim, como o calor afecta a estrutura molecular adesiva. O que, eu te garanto, se baseia em muitos princípios.
Comment la chaleur affecte la structure moléculaire du scotch bon marché, et, comme vous le savez, donne des résultats très volatiles.
Um bom homem, a quem passou a ver como fraco, incapaz de sustentá-la, provavelmente um bêbado, penso que bebia uísque.
Un homme bon, que vous avez fini par considérer comme faible, incapable de subvenir à vos besoin, probablement un buveur... Du Scotch, je dirais.
Scotch.
Du Blended.
Era melhor um whisky.
Un scotch m'irait mieux.
Muito whisky e o Neil Young.
Rien de tel qu'un scotch et ce bon vieux Neil, hein?
Vinha perguntar-te como correram as coisas com a Jen Long. Mas creio que o uísque responde à minha pergunta.
Eh bien, j'allais te demander comment ça s'était passé, avec Jen Long, mais je suppose que... ce scotch répond à ma question.
Bebe dois ou três uísques antes de adormecer à frente da televisão?
vous prenez 2 ou 3 verres de scotch avant de vous écrouler devant la télévision?
Britton "Cape Cod" Cottner, Scotty "Scotch Soda" Sonneberg,
Britton "Cape Cod" Cottner, Scotty "Scotch and Soda",
Charutos, whisky é uma relação sincera.
Et les cigares, le scotch... C'est une vraie relation.
Bebo um uísque.
Un scotch.
E quero outro uísque.
Sers-moi un autre scotch.
Há cola lá dentro, bolas de algodão, meia bola de futebol, mas funciona, não é?
Il y a du scotch ici, du coton, un demi-ballon de foot américain, mais ça marche, pas vrai?
Bifes no BOA, uísque no Ghostbar, e depois dois lugares perto do ringue para ver o Floyd Mayweather a fazer 10 rondas com, espera... Um urso!
des steaks chez BOA, du scotch chez Ghostbar, deux places de choix pour voir Floyd Mayweather * lutter pendant 10 rounds contre, écoute-moi ça... un grizzli!
E a mama deita uísque.
Et le sein produisait du Scotch.
Crime de puxão-de-orelhas ou do tipo "arruma as malas e fecha o traseiro com fita adesiva"?
On me tape sur les doigts ou du genre fais tes valises et scotch tes fesses?
E uísque.
Sans oublier le scotch.
Ar fresco, luz do sol, remédio para a gripe, e uísque.
De l'air frais, du soleil, du sirop contre le rhume... et du scotch.
Está bem, só remédio para a gripe e uísque.
Juste le sirop contre le rhume et le scotch.
- Uísque com remédio para gripe.
- Sirop contre le rhume et scotch.
Há algum plástico, fita adesiva nos batentes da porta, e nas janelas também.
Il y a du plastique et du scotch sur les cadres des portes. Sur ceux des fenêtres aussi.
E como eu sou homem de beber uísque, cerveja, gin e rum...
Je suis plutôt scotch, bière, gin et rhum...
Acho que ela se juntou a si depois do sétimo uísque.
Oui, elle est arrivée au scotch n ° 7.
Isso é uma boa garrafa de uísque e isso são dois charutos cubanos.
C'est une bonne bouteille de scotch et deux cigares cubains.
Significa uísque, charutos. Agora a festa é deles.
ça veut dire scotch, cigares et c'est eux qui reçoivent.
- Preciso de algo com uísque.
- Il me faut un scotch.
Quer um uísque, Joyce?
Un Scotch, Joyce?
Preciso de adesivo para manter isso assim.
Il me faut du scotch pour que ça tienne.
Uísque.
Du scotch!
Uma mulher que percebe de whisky.
Voila une fille qui connait son scotch.
Por favor não me ponha isso na boca.
Pas le scotch sur la bouche.
Vou tirar-te a fita da boca.
Je vais enlever le scotch.
Preciso de fita-cola.
Il me faut du scotch.
- Vê no saco, dá-me fita-cola preta.
- Dans mon sac, le scotch noir.
A toxicologia mostrou que foi uma boa noite com os amigos uísque e Merlot.
L'examen toxico montre qu'il a passé une sacrée nuit avec ses amis M. Scotch et M. Merlot.
Vinho tinto e scotch não combinam.
- Pas encore. - Dr Dubenko, J'ai une femme de 39 ans avec un récurrent...
Isto é uma mistura de uísque, absinto rum, gin, vermute, Triple Sec, e dois saquinhos de adoçante.
Il y a des doses égales... de scotch, d'absinthe, de rhum, de gin, de vermouth, de triple sec et deux sucrettes.
É quando se tem dois baldes de água, um em cada mão e se larga um, ou se tira os pés do bocado de fita que está no chão, tem que se beber uma cerveja.
Vous tenez deux seaux d'eau, et, si vous en baissez un, ou retirez votre pied d'un morceau de scotch sur le sol, vous devez boire une bière.
- A boca foi tapada com fita adesiva.
Le gamin avait du scotch sur la bouche. C'est symbolique.
Wendy, traz a garrafa de uísque mais cara.
Wendy, apporte-nous ta bouteille de Scotch la plus chère.
E, o que dizem, cancelamos o uísque? - Sim.
- Qu'en pensez-vous, on oublie le Scotch?
No próximo ano, pomos de lado 10 dólares todas as semanas e voltamos aqui para comprar aquele uísque de 50 anos.
On met tous de côté 10 $ par semaine pendant un an et on se retrouve ici pour acheter cette bouteille de Scotch.
- Uísque.
- Du Scotch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]