English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Sparkle

Sparkle translate French

114 parallel translation
Elas são "Sparkle Motion".
Ce sont les... Sparkle Motion.
Às vezes duvido da sua adesão à "Sparkle Motion".
Parfois, je doute de votre intérêt pour Sparkle Motion.
- MURO DA VERGONHA - - É tipo terem câmaras Sparkle escondidas em todas as nossas paredes.
Comme s'ils avaient des Sparkle-caméras planquées chez nous.
Boa! Garanto que tem amigos na Sparkle.
Elle a des amis chez Sparkle.
- Quem? - Trish Sackett, chefe editorial da Sparkle.
Le cerveau de Sparkle, Trish Sackett.
A Sparkle está perto do milhão.
Sparkle frôle le million.
A Sparkle copia tudo o que temos e nós é que temos de reformular?
Sparkle copie toutes nos idées, et on doit se relooker?
A Sparkle que fique com todas as nossas ideias secundárias e enfadonhas.
Laissons à Sparkle nos idées usagées, rassies, infectes.
! - Manhattan! A Sparkle Magazine, em Park Avenue.
- Sparkle Magazine, sur Park Ave.
As tuas fotos apareceram na Sparkle Online, ontem à noite.
Elles étaient sur Sparkle Online, hier soir.
No que estavas a pensar quando escreveste "Behynd Some Doors People Are Wainting To Sparkle"?
À quoi pensais-tu en écrivant "Ceux qui veulent étinceler"?
- Princesa Cintilante.
- Princess Sparkle. Qu'est-ce que tu veux?
Não te quero dar graxa, mas acho que a Princesa Cintilante é boa para ti.
Je veux pas enfoncer le clou, mec, mais je crois que Princess Sparkle est ton type.
- A Princesa Faísca está-se a passar?
- Princess Sparkle flippe?
- SPARKLE CLASSIC
- LE TOURNOI SPARKLE
A Secret Sparkle saúda as claques da C.N.
Secret Sparkle souhaite la bienvenue au N.C. pom-pom girls au tournoi Sparkle
Senhoras e senhores, bem-vindos ao Secret Sparkle Classic.
Mesdames et messieurs, bienvenue à notre compétition de pom-pom girls.
A seguir, no Sparkle Classic da Secret, as Tree Hill Ravens.
Nous accueillons la prochaine équipe en compétition, les Ravens de Tree Hill.
E o primeiro lugar do Sparkle Classic da Secret deste ano... vai para... as Bear Creek Warriors.
Quant à la première place de ce grand tournoi annuel de pom-pom girls, il revient à l'équipe des Bear Creek Warriors!
Queremos agradecer a todas as claques deste ano, em nome da Secret e de toda a sua colecção Sparkle.
Nous remercions bien sûr nos généreux sponsors, la ville de Charlotte, ainsi que toutes les équipes participantes.
Miss Sparkle...
Miss Sparkle...
Uma ídola minha, Phoebe Sparkle, uma escritora brilhante perita em sexo...
Une de mes plus grandes idoles... Phoebe Sparkle, auteur brillante... -... et sexologue reconnue
Miss Sparkle, é possível estar numa relação estável e manter um estilo de vida com várias parceiras amorosas?
Miss Sparkle, pensez-vous qu'il soit possible d'avoir une relation aldutérine et de poursuivre... euh... une vie pluri-amoureuse?
Miss Sparkle, qual é a sua opinião quanto a um trio? Bem, acho os trios óptimos.
Miss Sparkle, quel est votre avis sur le ménage à trois? Eh bien, je crois que c'est super
Phoebe Sparkle? Olá, sou a Alice Pieszecki.
Phoebe, salut Salut, je suis Alice Pieszecki
- Estou a falar com a Phoebe Sparkle.
- Non, je parle avec Phoebe Sparkle - Bonjour, Phoebe Sparkle
- Olá. - Olá, Phoebe Sparkle. Não a viste?
- Bonjour Alors, tu l'as pas vue?
Princesa Sparkle, não vais acreditar nisto.
Princesse Sparkle, tu ne vas pas le croire.
Princesa Sparkle, estás no meu quarto.
Princesse Sparkle dans ma chambre.
Sim. Junta-te à Princess Sparkle, assiste à primeira temporada em DVD de "The Valley".
Faire un calin à Princesse Sparkle, et regarder la saison 1 de que Valley en DVD.
Esqueci-me da Princesa Sparkle.
J'ai oublié Princesse Sparkle.
Volto mais tarde para a Princesa Faísca.
Je reviendrai pour Princesse Sparkle plus tard.
- E a Princesa Faísca agora tem uma capa.
- Et Princesse Sparkle porte maintenant une cape.
O Capitão Oats é um óptimo ouvinte, mas a princesa Sparkles só fica ali quietinha e é bonitinha.
Captain Oats est très à l'écoute, Mais Princess Sparkle--elle se tient simplement là, en étant jolie
Ou que no ano passado, no Sparkle Classic, uma de vocês bebeu um pouco de mais e beijou outra rapariga daqui?
Ou qu'à la représentation de l'année dernière, l'une de vous avait un peu trop bu et est sortie avec une autre d'entre vous?
Ainda bem que afastei a Princesa Cintilante disto.
Tu sais, c'est une bonne chose d'avoir caché Princesse Sparkle.
Oferta do Clássico da Sparkle.
C'est prévu dans toutes les valises pour les Classiques.
E a seguir, no Clássico da Secret Sparkle deste ano, quando se é forte, brilha-se, as chefes de claque de Tree Hill Ravens!
Les prochaines à participer au Secret Sparkle Classic, elles sont fortes et pétillantes, les pompom girls des Tree Hill Ravens!
Princesa Sparkle?
Princess Sparkle.
Eu quis dizer Capt. Oats, eu só disse Princesa Sparkle porque acho que é um nome muito fixe.
Je viens juste de dire Princess Sparkle, parce que je trouve que c'est vraiment cool comme nom.
- Porque ele é egoísta. Tudo gira em torno dele.
Sparkle, parce que tout tourne autour de ce qu'il veut, ce qu'il aime, lui, lui!
minha fiel aluna. Eu sabia que conseguirias.
- Twilight Sparkle, ma fidèle étudiante.
decreto que a unicórnio Twilight Sparkle iniciará uma nova missão por Equestria.
Moi, Princesse Celestia, décrète par la présente que la licorne Twilight Sparkle, soit assignée à une toute nouvelle mission pour Equestria.
É uma carta da princesa Celestia. blá... mais um acompanhante.
Oyez, oyez. Son altesse sérénissime Princesse Celestia d'Equestria a le plaisir de vous annoncer que le Grand Galloping Gala aura lieu dans la magnifique capitale de Canterlot le 21ème jour de... blablablablablabla ci-joint une invitation pour Twilight Sparkle et un autre invité. Le Grand Galloping Gala!
- Sparkle Magazine, boa tarde?
- Sparkle.
A Lucy levou todo o teu trabalho para a Sparkle. Tudo!
Lucy!
Hoje a convidada especial do programa é a minha namorada, a Dana Fairbanks.
- Ca s'appelle "Lesbiennes dynamiques : amour et amitié" et il y aura moi et Phoebe Sparkle et probablement... Aujourd'hui mon invitée spéciale dans "Graphique" est ma petite amie, Dana Fairbanks
Estarei lá eu e a Phoebe Sparkle e...
- Euh, Dana...
É a Phoebe Sparkle.
Aïe!
Não queremos olhar e ver se ela faz a rapariga vir-se.
- C'est Phoebe Sparkle Attends, je voudrais voir si elle fait jouir cette fille!
Referes-te a alguém como a Princesa Faísca?
- Quelqu'un comme Princesse Sparkle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]