Translate.vc / Portuguese → French / Titans
Titans translate French
236 parallel translation
- Ele näo é um dos Titäs?
- Ce n'est pas l'un des Titans?
Um duelo entre titãs.
Un duel de titans.
CHOQUE DE TITÃS
LE CHOC DES TITANS
E, para garantir que não fica pedra sobre pedra, nenhuma criatura, ordeno-lhe que liberte o último dos titãs.
Pour être sûr que nulle pierre ou créature ne résiste, je t'ordonne de lâcher le dernier des Titans.
Os morros existem aqui desde a época dos Titãs.
Les tertres sont ici depuis l'époque des Titans.
É o defesa dos Titans, certo?
Vous jouez pour les Titans, non?
Fui recrutado pelos New York Titans.
Je suis passé pro chez les N.Y. Titans.
Talvez o tenham visto no anúncio da Polaroid ou como Zeus em "Clash of the Titans".
Vous l'avez peut-être vu dans la pub pour Polaroid ou comme Zeus dans "Le Choc des Titans".
E a do Tracus, dos Titãs, Pandora...
Et celles de Trachys, des titans, de Pandore...
Qual de vocês é o libertador dos titãs?
Lequel d'entre vous a libéré les Titans?
São Titãs.
Ce sont des Titans.
Os Titãs são nossos amigos. Vão ajudar-nos com os nossos problemas.
Les Titans sont nos amis, ils vont nous aider.
Viva para a libertadora dos Titãs!
Acclamons la libératrice des Titans!
É uma simples mortal. E estava a dar ordens aos Titãs os senhores da Terra.
C'est une simple mortelle qui donnait des ordres aux Titans, aux seigneurs de la Terre.
Os Titãs. Quero dizer que eles precisam de um aliado entre os humanos.
Les Titans ont besoin d'un allié parmi les humains.
E agora os Titãs devem tê-los como prisioneiros.
Les Titans ont dû les avoir!
Ela salvou as nossas crianças! Temos que acalmar os Titãs.
On doit apaiser les Titans.
Negociar com os Titãs! Devias ter-me ouvido, Xena.
Passer un pacte avec les Titans.
E agora queres trazer-nos mais desgraças a levar outras duas pessoas para os Titãs.
Et maintenant, tu veux livrer deux autres innocents aux Titans.
Os Titãs são indestrutíveis.
Les Titans sont indestructibles.
Os Titãs não têm piedade de ninguém.
Les Titans n'épargneront personne.
Há centenas de Titãs adormecidos nas grutas.
Il y a des centaines de Titans endormis dans la grotte.
Se os Titãs a agarraram, podemos enfrentar milhares deles.
- Bien. Les Titans sont peut-être déjà des milliers à l'heure qu'il est.
Então chamou todos os Titãs e reuni-os num concelho de guerra.
Alors il convoqua tous les Titans lors d'un grand conseil de guerre.
Se for bem lido por uma virgem, deve libertar os outros Titãs!
Si une vierge le lit correctement, ça doit libérer les autres Titans.
"Na noite de lua cheia os titãs lutaram... " Presos num combate mortal...
Dans la nuit baignée de lune, les titans s'affrontent en un combat à mort.
Eu canto a Atlas, o maior dos Titãs.
Je chante Atlas, le plus grand des Titans.
O maior de todos os Titãs! Vamos!
Le plus grand des Titans.
Os gigantescos Titãs Peritos em brutalidades Andavam Num mortífero frenesim
Partout, de gigantesques brutes, les Titans la tenaient sous le choc!
Será o momento ideal para actuar e o teu monstruoso bando, os Titãs libertar.
D'agir viendra le temps, libérant les Titans, les monstres dégoûtants.
Titãs, olhem para vocês nessa miserável prisão!
Titans! Regardez-vous, dans votre prison sordide...
Os Titãs libertaram-se e estão quase às nossas portas!
Mon roi, ma reine... Les Titans se sont échappés. Ils sont à nos portes!
- Viste a "Luta de Titãs"?
- Tu connais "Le choc des Titans"?
E antes disso, era o mundo dos Titãs.
Avant, c'était celui des Titans.
Infelizmente, os Titans não podem ser lançados até que os cometas estejam a poucas horas de distância.
Hélas, pour lancer les Titans, il faut que les comètes soient tout proches de nous.
Os Titans foram lançados, mas ainda não sabemos se serão bem sucedidos.
Tous les Titans ont été lancés mais nous ignorons encore le résultat.
Quando vai ser este confronto de titãs?
- Et quand aura lieu le choc des titans?
Cronus, foi um dos primeiros deuses Gregos, era um de 12 Titãs que eventualmente ascendeu ao domínio supremo.
Cronus, dieu grec, fut l'un des 1 2 titans à finalement accéder à la domination suprême.
Primeiro foram os Oilers, agora são os Titans.
C'étaient les Oilers. Maintenant, ce sont les Titans.
Os Oilers de Houston são os Titans de Tennessee?
Les Oilers sont les Titans du Tennesse.
Preparemo-nos para a dança.
Et maintenant place... au choc des titans!
De hoje em diante, os Titans terão uma alma negra.
Désormais, les Titans marcheront à l'énergie noire.
Mas quando vestem esse equipamento, o dos Titans preparem-se para trabalhar.
Mais une fois que vous endossez la tenue, la tenue des Titans, vous êtes là pour travailler.
Na mitologia Grega, os Titãs eram maiores que os deuses.
Dans la mythologie, les Titans étaient supérieurs aux dieux.
Governem-no como Titãs.
Régnez sur lui comme les Titans.
A defesa dos Titans entra em campo pela primeira vez contra os Falcões de Hayfield na sua linha de ataque dos 32 metros.
La défense des Titans entre sur le terrain contre les Hayfield Hawks sur la ligne des 32 yards des Hawks.
Jogo para os Titans!
Touchdown! Victoire des Titans!
Os Titans estão aqui e nós não vamos a lado nenhum!
Les Titans sont là et on bougera pas!
Ensaio! Titans!
Touchdown pour les Titans!
Não.
Je veux emmener les Titans à travers le monde.
O Rhodos e eu vamos levá-la aos Titãs.
Nous allons livrer Xena aux Titans.