English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Tristan

Tristan translate French

525 parallel translation
Quando Tristão se apaixonou por Isolda, tiveram que cantar por três horas e meia.
Tristan et Yseult ont chanté pendant 3 h et demie.
Chama-se Sir Tristan.
Sire Tristan.
Pensas que sou tonta ao chamar-lhe Sir Tristan, mas para mim, ele é um dos cavaleiros do Rei Artur sobre quem líamos quando éramos crianças, que fez votos de cavaleiro para lutar contra os malfeitores, para defender a justiça e proteger as mulheres,
Tu me trouves sotte de l'appeler "sire Tristan"? Pour moi, il est comme un chevalier du Roi Arthur. Ils faisaient voeu de combattre ceux qui font le mal.
Miss Vane, o seu Sir Tristan, como adorávelmente lhe chama já a convidou a ver o retrato que Basil Hallward fez dele?
Mademoiselle, sire Tristan vous a-t-il montré le portrait que Basil Hallward a fait de lui?
"Sir Tristan", chamava-lhe a minha irmã porque ele era como um cavaleiro.
"Sire Tristan" l'appelait ma soeur, à cause de son air de seigneur.
Este é Sir Tristan, querida Kate.
Voilà sire Tristan, ma petite Kate.
Ouvi Lord Henry chamar-te Sir Tristan. Nessa altura, pensei que era adequado.
Autrefois, Lord Henry vous appelait sire Tristan, et cela vous allait.
Faço o seu retrato pelo preço de três copos quatro copos.
Je te fais ton portrait pour trois verres. T'as dit "sire Tristan".
E Sir Tristan penetrou na floresta em busca do seu único amor.
Et Sire Tristan partit à cheval, cherchant son seul amour.
Por que se chama Sir Tristan?
Pourquoi vous appelle-t-on sire Tristan?
Está a sair da ópera, ao som da ardente música de Tristão e Isolda.
Vous sortez de l'Opéra, après avoir entendu Tristan et Yseult.
- Não gosta de "Tristão e Isolda"?
Vous n'aimez pas "Tristan et Isolde"?
- "Tristão e Isolda"?
"Tristan et Isolde"?
Tristão quer que entre.
- Tristan veut que vous rentriez.
A / C : Dr. Tristan Adams
A L'ATTENTION DU DR ADAMS
Se questiona os métodos do Tristan Adams...
Si vous remettez en question les méthodes de Tristan Adams...
Esperamos Tristan Rémy, O maior historiador vivo do Circo.
Nous attendons Tristan Rémy, le plus grand historien du cirque.
Aí está Tristan Rémy. Ele nos explicará melhor a definição de palhaço branco.
Tristan Rémy va mieux nous l'expliquer.
Talvez Tristan Rémy tenha razão :
Tristan Rémy a peut-être raison :
Vou ter contigo onde estiveres. Mesmo que não me venhas ver.
Tu dois venir pour le Tristan de Wagner!
A bandeira no alto do mastro significa : "Espero-te". Lembras-te? Vem.
Tristan est un océan d'harmonie aussi profond qu'une étreinte.
A estreia de "Tristão", de Richard Wagner... que ocorreu no mês de junho de 1865... custou aos cofres do Estado uma verdadeira fortuna... e a tal custo desmedido devem ser somadas as despesas... realizadas em particular pelo soberano... para receber condignamente a Imperatriz Elisabeth... que, por sua vez, decidiu não assistir... deixando, assim, entender a todos, claramente, a sua desaprovação.
Le Tristan de Wagner fut mis en scène en juin 1865. Il coûta à l'État une fortune et cette dépense inconsidérée s'ajouta aux précédentes pour recevoir dignement l'Impératrice Elisabeth qui décida de ne pas venir, manifestant ainsi sa désapprobation.
O sucesso de "Tristão" trouxe-me alegria e esperança. Agora, os ataques estúpidos afectam até Vossa Majestade!
Le succès de Tristan m'avait rempli d'espoir.
Agora, se Alma não tem mais canções para eu cantar, não achas que deviamos continuar com Tristão, Gustav?
Si Alma n'a plus de chansons à faire chanter, continuons avec Tristan, n'est-ce pas?
antes que me esqueça, fazem Tristão e isolda.
J'y pense, le 17 on donne "Tristan et Isolde".
Genial, assim podemos ver Tristão.
Ça tombe bien. Nous pourrons voir "Tristan et Isolde".
Sacha Guitry ou Tristan Bernard.
Sacha Guitry ou Tristan Bernard.
O grande lago dos ursos, a ilha Tristão da Cunha, o delta do Mississipi, Stromboli,
Le Grand Lac de l'Ours. Les îles Tristan da Cunha. Le delta du Mississippi.
Tristan Ludlow nascera na lua das folhas que caem.
Tristan Ludlow est né à la lune des feuilles qui tombent.
O coronel Ludlow tinha três filhos, mas Tristan era o preferido.
Colonel Ludlow avait trois fils. Mais Tristan était son préféré.
Alfred escrevia-lhe muitas cartas, mas Tristan recusava falar dela.
Alfred lui écrivait beaucoup, mais Tristan ne voulait pas parler d'elle.
Mas Tristan não podia esperar.
Tristan ne pouvait pas attendre.
Tristan!
Tristan.
- Onde está o Tristan?
- Où est Tristan? - En vadrouille.
Olhem. aí vem o Tristan.
Hé! Voilà Tristan.
Então este é o Tristan.
Alors. C'est lui Tristan?
Eu vou casar com o Tristan.
Moi, j'épouserai Tristan.
- O Tristan foi caçar.
- Tristan est à la chasse.
- Não viemos à procura do Tristan.
- Il ne s'agit pas de Tristan.
Tristan...
Tristan.
A Dama do Tristan.
C'est la Lady de Tristan.
- A dama de Tristão era Isolda.
- La lady de Tristan était lseult.
- O Tristan chama-me mestiça.
- Tristan aussi m'appelle comme ça.
O Tristan e o Alfred vigiam-me para que nunca surja a oportunidade.
Mes frères veillent si bien sur moi. Je n'aurai peut-être pas l'occasion.
Ele e o Tristan afastaram-se.
Mais il est distant envers Tristan.
Deus proteger-me-à, com a ajuda considerável do Tristan. Ele parece ter vindo para França apenas para cuidar de mim.
Je sais que Dieu me protègera, avec l'aide de Tristan. qui semble être venu en France pour me servir de chaperon.
Adeus, Sir Tristan.
Adieu, sire Tristan.
Quero que montem as minhas óperas agora, quando e como eu disser!
Cette maison, ma rente et Tristan à mettre enfin en scène.
Foi um triunfo!
J'étais sûr que tu ne viendrais pas plus qu'à Tristan.
Como Tristão e Isolda tinham... Quanto custou tudo?
"Comme boivent Tristan et Yseult"...
Pense no que a montagem de "Tristão" deflagrou! Imagine, então, quando anunciar a construção de um novo teatro.
Songez à ce qu'a déchaîné mon Tristan!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]