English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Underhill

Underhill translate French

86 parallel translation
Wilbur Underhill, o terror da Tri-State.
Wilbur Underhjll, dit "la Terreur des États"...
Um deles era o Wilbur Underhill, também conhecido como o terror do Tri-State.
L'un était Wilbur Underhill, aussi connu sous Le nom de la Terreur des États.
- Desculpe, Sr. Underhill.
- Pardon, M. Underhill.
- O senhor é que manda, Sr. Underhill.
- Bien, M. Underhill.
Vim com os Underhills.
Je suis avec les Underhill.
Ponho na conta deles.
Je le mettrai sur la note des Underhill.
- Ponho na conta dos Underhills?
- Sur le compte des Underhill?
Ponham na conta do Underhill.
Sur le compte des Underhill.
- Vai tudo para a conta do Underhill?
- Underhill paie tout ça?
É o Ted Underhill.
C'est Ted Underhill.
Pus as férias todas no cartão American Express do Sr. Underhill.
J'ai débité nos vacances sur l'American Express d'Underhill.
Descobri que o cartão de crédito do Sr. Underhill era muito útil, mais do que o próprio Underhill.
La carte de crédit de M. Underhill m'a bien servi, tout comme Underhill.
Underhill, chamo-me Underhill.
Soucolline. Je m'appelle Soucolline.
Atrai demasiadas atenções sobre a sua pessoa, sr. Underhill.
Vous attirez trop l'attention sur vous,
- Preciso de deixar uma mensagem ao Sr. Underhill, por favor.
J'aimerais laisser un message pour Mr Underhill, s'il vous plait.
Trixie, consentiste em fazer sexo com Jason Underhill ontem à noite?
As-tu eu des rapports consentis avec Jason, la nuit passée?
Queria que Jason Underhill me viola-se.
Si seulement Jason m'avait violée.
Nós rastreamos a chamada ao telefone de Moss, não de Jason Underhill.
Elles ont été téléchargées du portable de Moss Minton.
Jason Underhill matou-se ontem à noite.
Jason Underhill s'est tué la nuit dernière.
- É o Daniel Stone e Jason Underhill.
- Daniel Stone et Jason Underhill.
Sra. Stone, estamos aqui para falar com a sua filha e o seu marido... sobre o assassinato de Jason Underhill.
Mme Stone, nous venons parler à votre fille et à votre mari au sujet du meurtre de Jason Underhill.
- É o David Underhill.
- C'est David Underhill.
- A trabalhar com o Dave Underhill.
- Je travaillais avec Dave Underhill.
o David Underhill é dez vezes mais inteligente do que eu.
David Underhill est 10 fois plus intelligent que moi.
Prometi à Sra. Underhill que não ia sujar tudo.
J'ai promis à Mme Underhill qu'on serait sages.
A Sra. Underhill fez uma torta de maçã para a sobremesa.
Il y a de la tarte pour le dessert.
Sra. Underhill, a Kim e eu temos uma reunião na sociedade histórica, voltamos mais tarde.
Mme Underhill... On doit s'absenter. On rentrera dans l'après-midi.
Faz o que a Sra. Underhill mandar.
Tu obéis à Mme Underhill.
Porque não... vais ajudar a Sra. Underhill a fazer o almoço?
Tu devrais... aller aider Mme Underhill à la cuisine.
Quando atravessares a ponte de Underhill, atira-a à água.
Balance-la à l'eau, quand tu passeras à Underhill Bridge.
O Sr. Underhill concordou em acolher o Sr. Guthrie.
M. Underhill a accepté d'accueillir M. Guthrie.
Prometeu riqueza e prosperidade e que o Underhill seria declarado governador, e foi o que bastou.
Il a promis richesse et prospérité. Il a même promis à Underhill un poste de gouverneur.
Dorme em segurança na plantação do Sr. Underhill. Atrás de duas dúzias dos supervisores mais brutais do Novo Mundo. - Atrás de muros, armas e espadas.
Il dort donc en sécurité sur la plantation de M. Underhill, protégé par les plus cruels contremaîtres du Nouveau-Monde, des murs, des fusils et des épées.
Eu sei que ele está na propriedade do senhor Underhill.
Je sais qu'il se trouve au domaine d'Underhill.
Procurou refúgio na propriedade do Sr. Underhill.
Il a trouvé refuge chez M. Underhill.
Tive o azar de estar na sua presença quando o Senhor Underhill recebeu a notícia da tua proposta para formar uma parceria para vender os seus bens nos teus navios.
J'ai eu la malchance d'être en sa présence quand Mr Underhill a reçu les termes de votre proposition. De créer un partenariat afin de vendre ses biens sur vos bateaux.
Queres que prove ao Underhill que posso ser sua sócia?
Vous voulez que je prouve à Underhill que je peux être sa partenaire?
Se estás preocupada com a tua segurança, talvez devesses procurar refúgio junto do teu pai, na mansão Underhill.
Si tu tiens à ta sécurité, tu devrais chercher refuge auprès de ton père à la plantation Underhill.
Ontem pediste-me que te ajudasse com o Senhor Underhill.
Tu m'as demandé mon aide hier, avec Mr Underhill.
E que faz pedidos ao Senhor Underhill, em nome dela?
Pourquoi avoir fait des demandes au nom de M. Underhill?
O meu pai partiu para trabalhar nos alicerces da parceria com o Sr. Underhill.
Mon père est parti pour poser les fondations d'un partenariat avec M. Underhill.
Com o Sr. Underhill, o homem que dá abrigo à merda do meu pai.
Underhill, l'homme abritant ma merde de père à l'heure où nous parlons.
É verdade que me juntei à congregação do Pastor Lambrick e que o Sr. Underhill também é membro.
C'est vrai sue j'ai rejoint la congrégation du Pasteur Lambrick et ce Mr. Underhill est un membre.
Preciso de falar com o Underhill.
J'ai besoin de parler avec Underhill.
Uma parceria com uma plantação do tamanho da do Sr. Underhill pode ajudar a apoiar o comércio do meu lado da ilha.
Obtenir le partenariat d'une plantation de la taille ce celle de Mr. Underhill pourrait aider à soutenir le commerce de ce coté-ci de l'île.
A obtenção de uma parceria com uma plantação como a do Sr. Underhill pode melhorar o comércio.
En acquérant un partenariat sur les plantations, le poids de M. Underhill pourrait aider à renforcer le commerce de mon côté de l'île.
Senhor Underhill.
Monsieur Underhill.
- É o Underhill?
Êtes-vous Underhill?
- É o Underhill?
- Êtes-vous Underhill?
- Sim.
- Je suis David Underhill.
- Sou o David Underhill. - Claro!
Ouais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]