Translate.vc / Portuguese → French / Waterford
Waterford translate French
89 parallel translation
Um representante da Sociedade de apoio aos imigrantes " chamado Ralph P. Waterford. Para ajudá-los na alfândega, ou assim, disse ele.
Un membre de l'Association des Voyageurs nommé Ralph Waterford qui les aida pour les formalités.
Há um Ralph P. Waterford conhecido em Taiwan como secretário-geral para a Campanha Mundial Contra o comunismo, Inc.
Il y a un Ralph Waterford à Taïwan. C'est le secrétaire de la ligue mondiale contre le communisme.
Ele não tem de se mostrar a Waterford em peso.
Il n'a pas besoin de se montrer à la communauté de Waterford.
- Em Waterford.
- À Waterford.
Foi baleado ao resistir à prisão em Waterford, onde roubara um carro com que tentava fugir.
Il a été abattu près de Waterford où il avait volé une voiture et tentait de fuir.
- Não são Waterford.
- Ce n'est pas du Waterford.
- "Moinho Waterford... construído em 1825, atração turistica".
Le moulin de Waterford, 1825. Haut lieu touristique... "
Não quer que a cidade progrida? Tem que criar uma Waterford que não existe.
Vous voulez développer Waterford?
- Waterford, Vermont.
- Waterford, Vermont.
Todos virão para Waterford, Vermont.
Tout le monde va à Waterford, Vermont.
"... suspeitos de terem sido premeditados por um adolescente... serviram como inspiração para o Waterford HusKies... "
Ces incendies criminels, attribués à un jeune perturbé, ont inspiré la création de l'équipe des Huskies. "
Posto de Bombeiros de Waterford, 1851.
Caserne historique de Waterford, 1851.
Ele não quer malhar com o Waterford HusKies.
Non, il ne fera pas sa muscu à la gym des Huskies.
- Waterford, Vermont.
Je suis à...
A cozinha original pegou fogo em 1960... juntamente com outros incêndios suspeitos, que na verdade... inspiraram a formação do Waterford HusKies.
La cuisine d'origine a brûlé en 1960, lors d'une série d'incendies suspects, qui ont, en fait, inspiré la création des Huskies de Waterford!
A Associação Comercial, por mim representada... como conselheiro, exige 5 % dos lucros do filme... sendo a mais propícia definição dos lucros que o produtor...
L'Association Commerçante de Waterford, représentée par moi, exige 5 % des profits générés par le film, dans le sens le plus favorable du terme, soit... a ) la part producteur...
Reativar o Waterford Sentinel.
Je ressusciterais la "Sentinelle".
"O Waterford Sentinel, a voz das montanhas."
La Sentinelle ", voix des montagnes. "
Na pequena cidade de Waterford... o astro Bob Barrenger, que no ano passado quase foi preso... está novamente encrencado... envolvido num acidente de carro com uma moça muito jovem.
La bourgade paisible de Waterford, Vermont. La star Bob Barrenger, pas remise des ses déboires de l'an dernier, est à nouveau dans la panade. Mêlé à un accident de voiture avec une très jeune femme,
Viva o Waterford HusKies.
Ils ont inspiré la création des Huskies.
Na equipa da Academia de Hillside, temos Brad Langford e Nancy Waterford.
Je te félicite. Nous devons choisir l'équipe qui sera pour ou contre.
Ele está no Instituto Waterford.
Il est à l'Institut Waterford.
"Colecção W de Waterford jarra de pé em espiral de 28 cm."
"Collection Waterford, vase droit en spirale de 32,5 cm"
Cuidado com esse caixote, contém Waterford.
Attention, c'est du cristal!
Nasceste em Waterford, Vermont.
Vous êtes née à Waterford dans le Vermont.
Que tipo de vila é Waterford, Vermont?
C'est quel genre d'endroit Waterford?
- Vai ter connosco à estação de Waterford, na paragem.
- Il sera à la gare Waterford.
Waterford, próxima paragem!
Waterford!
Waterford, próxima paragem!
Prochaine station : Waterford!
Waterford!
Waterford!
Um ursinho de peluche Waterford Crystal!
Un nounours en cristal!
É Waterford Crystal.
C'est du Waterford Crystal.
- Acho que era de cristal.
Je crois que c'était un Waterford.
Sou o Comandante Waterford.
Je suis commandant Waterford.
Senhora Waterford.
Oui. Madame Waterford
Diz-lhes que és do Comandante Waterford. Ele é muito importante. Foi falado nas notícias.
Ils diront oui pour commandant Waterford, il est sur tous les journaux.
Waterford.
Waterford.
O Waterford é importante. Está numa posição de topo.
Waterford est important, il est haut placé.
Estou só a ajudar, Sra. Waterford.
J'aide, Mme Waterford.
O Waterford é importante.
Waterford est important.
A Sra. Waterford cortou-as especialmente para ti.
Mme Waterford l'a cueillie pour vous.
Gostaria muito, Sra. Waterford.
Ça me plairait beaucoup, Mme Waterford.
Sim, Sra. Waterford.
Oui, Mme Waterford.
Pare! Sra. Waterford! Isto é um assunto do Estado...
Mme Waterford, cela concerne l'État.
Sra. Waterford...
- Mme Waterford...
Sra. Waterford, não estou grávida.
Mme Waterford, je ne suis pas enceinte.
Lamento, Sra. Waterford.
Pardon, Mme Waterford.
- E dói-te a cabeça?
Pour l'équipe de l'école de Hillside, nous avons Brad Langford et Nancy Waterford.
Waterford!
Prochaine station :
Cristal Waterford, não é nada.
C'est du cristal Waterford, rien de grave.
- Sou o Comandante Waterford.
- M. Waterford.