English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Yutaka

Yutaka translate French

37 parallel translation
Eu e o Yutaka conhecemos a Rikako há dois anos atrás. Era o Verão do nosso último ano de secundário.
Yutaka et moi avons rencontré Rikako il y a deux ans, c'était un été torride comme maintenant...
O Yutaka ligou-me para o trabalho.
Yutaka m'a appelé au travail.
- Ei, Yutaka.
- Ah, Yutaka!
Yutaka!
Yutaka.
Durante todo o ensino básico e o ensino secundário... eu e o Yutaka nunca estivemos na mesma turma.
Pendant six ans, du collège au lycée... Yutaka et moi n'avons jamais été dans la même classe.
Era o Yutaka Matsuno.
C'était Yutaka Matsuno.
Aqueles imbecis... 3º ANO, TURMA 4 YUTAKA MATSUNO
L'idiot. Yutaka Matsuno Troisième année - Classe Quatre
Depois disso, sempre pensei que o Yutaka... era um pouco diferente dos meus outros amigos.
Après cela, Yutaka a toujours été pour moi quelqu'un de différent des autres.
Essa é a verdadeira razão pela qual o Yutaka queria ver-me.
J'ai alors compris pourquoi Yutaka m'avait appelé.
Fiquei mesmo irritado quando me apercebi... que o Yutaka estava interessado na Rikako.
J'ai vraiment été irrité de découvrir que Yutaka était attiré par Rikako.
Ei, Yutaka!
Yutaka!
Então gostas desse tipo de rapariga, não gostas, Yutaka?
Tu aimes ce genre de fille, Yutaka?
Bem, excepto o Yutaka, o representante da turma.
À part Yutaka, le chef de classe.
Sim, o Yutaka é um tipo simpático.
Oui, Yutaka est un chic type.
O Yutaka estava comigo.
J'étais avec Yutaka.
Eu disse-te para não contares! Já disseste ao Yutaka!
Tu l'as déjà raconté à Yutaka, je t'avais dit de ne pas le faire!
Disseste ao Yutaka que ficámos num hotel em Tóquio?
Tu as raconté à Yutaka notre séjour dans l'hôtel à Tokyo?
Pensei que eu e o Yutaka voltaríamos ao normal no dia seguinte.
J'étais persuadé que tout s'arrangerait dès le lendemain, entre Yutaka and moi.
A Rikako matriculou-se na Universidade de Kochi, o Yutaka foi para Quioto... e eu fui para a faculdade em Tóquio.
Rikako est allé à l'université de Kochi, Yutaka à Kyoto, et moi à Tokyo. Nous étions séparés.
Yutaka!
Yutaka!
Eu e o Yutaka passámos ali uma hora, e depois fomos para casa.
Nous avons passé une heure là-bas, puis nous sommes rentrés chez nous.
Eu disse para não contares! Já contaste ao Yutaka!
Tu l'as déjà raconté à Yutaka, je t'avais dit de ne pas le faire!
Executive Producers UJII E NARITA Seiichiro Yutaka
Producteur exécutif UJlE Seiichiro NARITA Yutaka
RIJU Go MATSUSHIGE Yutaka
RIJU Go MATSUSHIGE Yutaka
Executive Producers Nihei Yukio Yutaka Tadao
Producteurs exécutifs : Nihei Yukio Yutaka Tadao
NARITA Yutaka, HOSHINO Koji, UEMURA Banjiro AIHARA Hironori
NARITA Yutaka, HOSHlNO Koji, UEMURA Banjiro AIHARA Hironori
Matsushige Yutaka como FUJIEDA Ichiro
Tsutsumi Shinichi dans le role de YAMASHITA Hiroshi Fukiishi Kazue dans le role de KONISHI Natsumi
Kishitani goro como OKA
Matsushige Yutaka dans le role de FUJIEDA Ichiro Ida Atsushi dans le role de KAWAI Kenji
TERAJIMA Susumu HIRAIZUMI Sei
SHIGENOBU Yutaka et KAWASHIRO Kazumi Producteur en charge du développement :
SHIGENOBU Yutaka KAWASHIRO Kazumi
KOBAYASHI Eitaro et LEE Bong-Ou
URATANI Toshiro KOHNO Satoshi
YAMAZAKI Yutaka
Produtor KORE-ED A Hirokazu Line Producer :
Son : TSURUMAKI Yutaka
YAMAZAKI Yutaka
ISOMI Toshihiro et MITSUMATSU Keiko
TSURUMAKI Yutaka Direcção Artística :
ARAE Yoshiko 1er assistant réalisateur :
Ei, Yutaka.
Yutaka?
Rapazes nº2. Iijima. nº12.
Garçon n ° 2 lijima, n ° 12 Yutaka, n ° 19 Mimura morts.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]