English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Zelda

Zelda translate French

176 parallel translation
Agora a chegar a famosa menina Simpatia do ecrã e querida de todos Zelda Zanders!
Regardez qui arrive l'idole de nos garçonnes, Zelda Zanders!
A Zelda não tem tido sorte. Espero que este seja a valer.
Espérons qu'après ses malheurs, elle aura trouvé le bonheur et l'amour.
Já a vi lá. Era ideal para irmã mais nova da Zelda.
Elle serait parfaite pour le rôle.
Sr. Simpson pensa dar-te o papel de irmã de Zelda.
M. Simpson veut que vous jouiez la sœur de Zelda.
Não será a minha voz!
Elle sera pas ma voix! Zelda m'a tout dit!
- Obrigado, Zelda...
- A ton service!
Toda a gente. Por que achas que a Zelda fez aquilo?
Zelda est jalouse du succès de Kathy dans son film.
Estive a pensar... Deu-lhe um papel no filme da Zelda e vai dar-lhe outro maior no próximo?
La petite a un rôle dans le film de Zelda et en aura bientôt un autre plus important?
- A Zelda está?
- Zelda est là?
Peço desculpa por ser indelicado, mas já lhe disse que não há cá nenhuma Zelda.
Monsieur, excusez-moi d'être hostile, je vous ai déja dis 3 fois y a pas de Zelda ici.
Não há cá Zeldas.
Pas de Zelda, ok?
Liga sempre para falar com a Zelda.
Ce mec veut Zelda...
Não há cá Zeldas.
Y'a jamais eu de Zelda ici.
Não conheço Zeldas, excepto a periquita. É Zelda mas...
Je connais pas Zelda sauf une perruche, Zelda, mais pas...
Quero falar com a Zelda!
Je veux parlé à Zelda!
Liga para falar com a Zelda, mas não há cá nenhuma Zelda!
Vous appelez ici et vous continuez à demander Zelda. Y'a pas de Zelda!
Sendo um pássaro, não...
Pas de Zelda, car si c'est l'oiseau, vous ne l'aurez pas...
Olá Zelda, ontem houve porrada.
Hé Zelda, j'ai oublié ton rouge à lèvres dans la glacière.
- Não, Zelda!
- Non, Zelda!
Pra casa, Zelda.
A la maison, Zelda.
E fugir com a vencedora do prémio Zelda Fitzgerald para a "Maturidade Emocional"?
Ia gagnante du prix Zelda Fitzgerald de "maturité émotionnelle"?
E aqui têm o nosso pedacinho de pêlo que a estação me confia, a bela Zelda.
Et voici le grain de poussière que le réseau m'a imposé, l'adorable Zelda.
Deixe a bela Zelda em paz.
Laissez l'adorable Zelda tranquille.
Querida Zelda, queres conduzir as nossas esposas á área de teste?
Adorable Zelda, emmenez nos épouses au test d'amour, voulez-vous?
E qual é o prémio, bela Zelda?
Quel est ce prix, adorable Zelda?
Querida Zelda, queres levar os nossos maridos lá para trás, agora?
Adorable Zelda, amenez les maris en coulisses, voulez-vous?
Bink, o Steve não me deixa tocar na bela Zelda.
Bink, Steve ne veut pas que je touche l'adorable Zelda.
Muito bem, bela Zelda, queres mostrar ás nossas senhoras o prémio por que vão competir?
Adorable Zelda, montrez donc aux dames le prix, voulez-vous?
Bela, Zelda, a cortina, por favor.
Adorable Zelda, rideau, s'il vous plaît.
Bela Zelda, queres trazer até aqui as senhoras gordas, por favor?
Adorable Zelda, amenez les grosses dames, voulez-vous?
Bela Zelda.
Adorable Zelda.
- A minha irmã, Zelda...
- Ma sœur, Zelda... - Je sais.
Até hoje, eu acordo e penso : A Zelda já morreu?
Même maintenant, il m'arrive de me dire : "Zelda est-elle morte?"
Está sufocar!
Zelda s'étouffe! "
Corri pela casa, a gritar : " A Zelda morreu!
"Zelda est morte!"
A Zelda morreu! "
"Zelda est morte!"
Webster, estou a ligar-te para te informar que vou levar a Zelda.
Webster, je t'appelle pour te dire que j'emmène zelda.
Zelda Fitzgerald, Frances Farmer e a pequena Sylvia Plath.
Zelda Fitzgerald, Frances Farmer et Sylvia Plath.
Zelda Fitzgerald!
Zelda Fitzgerald.
"Zelda McMurray".
"Zelda McMurray".
" Zelda olhou para o limpa-chaminés.
" Zelda regarda le ramoneur.
Onde é que achas Zelda?
A ton avis? Zelda?
Olá, Zelda.
Salut, Zelda.
Olá. Sou a Zelda.
Bonjour, je m'appelle Zelda.
Mas, Zelda, se procura algo com um traseiro grande e com muito gás, sou o homem certo.
Mais Zelda, si vous cherchez quelqu'un qui a les reins solides et de l'endurance, je suis votre homme!
Tenho um encontro com a Zelda por isso preciso do carro.
J'ai rendez-vous avec Zelda, prête-moi ta caisse.
- Zelda!
- Oh, Zelda...
Quero dizer-te algumas coisas, Zelda.
Voilà, il y a deux trois choses dont j'aimerais te parler, Zelda.
A Zelda contou-me tudo.
- Merci, tu es chic!
Não há cá Zeldas.
Zelda...
F. Scott e Zelda. O casal mais louco...
Scott et Zelda, ils étaient mariés, ça les a pas empêchés de...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]