English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Джек говорит

Джек говорит translate English

61 parallel translation
Джек говорит, что, когда люди совершают самоубийство, они просто должны вернуться и жить всю свою жизнь заново.
Jack told me that when the people try to kill... They have to go back and live all over again!
Джек говорит, что у меня внутри горит огонь.
Jack says that I have a fire inside me.
- Так обычно Джек говорит.
That's what Jack would say.
Джек говорит, что женское бельё намного удобнее.
Jake says that women's underwear is actually more comfortable.
Ну, Джек говорит, что ты умираешь.
Well, Jack tells me you're dying.
Капитан Джек говорит, что надо смотреть на луну.
Captain Jack says you should look at the moon.
Джек говорит, ты - умный.
Jack says you're clever.
Джек говорит, что мы не должны были уезжать.
Jack says that we weren't supposed to leave.
А отец Джек говорит, что жертва, Реджи Грей, который, кстати, еще на условном сроке, какой-то бывший уголовник, обернувшийся святым.
And father jack over there says that the victim, reggie gray - - who's still on parole, by the way - - is some kind of like ex-con turned saint.
Джек говорит : "Я не стану обращать на тебя внимание".
Jack says, "I'm not gonna pay attention to you".
Знаешь, между тем, что Джек говорит, и делает большая разница.
Hey, what Jack says and what he does are two very different things.
Джек говорит, что вы вместе читаете каждый вечер, когда вы дома.
Jack tells me you read together every night you're home.
Ну, Джек говорит, что в школе все хорошо, так что ваши действия должно быть помогают.
Well, Jack says that things are going very well at school, so the steps you're taking must be working.
Джек говорит, это стоит того.
Jack says, it's probably worth giving it a go.
Насколько я могу судить, Джек говорит правду.
As far as I can tell, Jack's telling the truth.
Джек Блессингтон говорит, что моей карьере конец.
Jack Blessington telling me I was all washed up.
Когда "Дикий" Джек Монро говорит с кем-то наедине, он никуда не идёт.
- No! When Wild Jack Monroe talks private, he don't go, they go.
Он говорит : " Джек, я не могу поверить,
He says, "Jack, can't believe"
Гертруда говорит, он как Джек Бьюкэнэн, Шарлотт.
Gertrude says he's like Jack Buchanan, Charlotte.
Теперь она говорит без остановки, Джек.
Well, she's talking a blue streak now, Jack.
Джек, он отключил наборное устройство, а Сэм говорит, что домой мы на этом корабле не долетим.
Jack, he disabled the DHD and Sam said we can't fly that ship all the way home.
Джек так говорит.
J-Jack says that.
Я думаю, что та позиция, которую пытался занять Джек, говорит о том, что ты мыслящая личность.
I think the point Jack was trying to make is that you're generally a logical person.
Работники "Ритэил Родео", говорит Джек Филд, ваш управляющий.
Retail Rodeo employees... this is Jack Field, your store manager.
Работники "Ритэил Родео", говорит Джек Филд, ваш управляющий.
Attention, Retail Rodeo employees... this is Jack Field, your store manager.
- Говорит Джек Бауер.
- This is Jack Bauer.
Говорит капитан Джек Бэрнс.
This is Captain Jack Byrnes speaking.
Что-то говорит мне, что они устраивают эту вечеринку в вашу честь, Джек.
Something tells me they're throwing this party in your honour.
Джек, она говорит, что ты не сможешь.
She's saying you ain't got what it takes, Jack.
Говорит генерал Джек О'Нилл.
General Jack O'Neill here.
Она говорит правду, Джек.
she's telling the truth, jack.
Джек, что это такое, что она говорит?
jack, what is it, what is she saying?
- Джек, о чём он говорит?
Jack, what's he talking about?
Да, и поблагодарите вашу подругу, потому что Джек теперь только о ней и говорит.
And, uh, thank your friend too. 'Cause Jack can't stop talking about her. He, uh
О чём он говорит, Джек?
What's he talking about, Jack?
Джек, похоже, сам не знает, что говорит.
Well, Jack sounds like a piece of work.
Он говорит о том, что мы должны стереть все, что с нами случилось, Джек.
He's talking about erasing everything that's ever happened to us, Jack. It's insane.
Итак, ты, должно быть, Сэм. О тебе и говорит все время Джек.
So, you must be sam that dominates all of jack's conversations.
- Потому что Джек Финчер говорит земля его,... и тоже самое говорит Сайлас Бэбадж.
Because Jack Fincher says it's his, and Silas Burbage says the same.
Подсудимый говорит, что он невиновен по обвинению в том, что он Джек Воробей.
The prisoner claims of being innocent to being Jack Sparrow. How do you find?
О каком значении говорит Джек?
Which one was Jack talking about?
Джек помнит, но он никогда не говорит про неё.
Jack does, but he doesn't talk about her.
Аделина говорит, Джек ушёл охотиться.
Adelina says that Jack is out hunting.
Никто и не говорит, что Джек сделал что-то плохое.
No one's saying Jack did anything.
Говорит вышка 49, Джек нашёл 172.
Mission, this is Tower 49. Jack has located drone 172.
Говорит командир корабля Джек Харпер.
This is Commander Jack Harper.
Позади меня, с Джеком Напье говорит человек в очках. Джек меня вымораживает.
Behind me, man in glasses talking to Jack Napier.
- Неужели это говорит Джек Робинсон, или вы всё ещё инкогнито?
Is this Jack Robinson speaking, or are you still incognito?
Джек никогда не говорит об этом.
Jack never talks about it.
- Говорит Джек напали на него.
Says Jack assaulted him.
Лейтон называется - - говорит Джек напали на него.
Leighton called - says Jack assaulted him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]