English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / До свидания и спасибо

До свидания и спасибо translate English

100 parallel translation
До свидания и спасибо вам больше!
Goodbye and thank you very much. Our first sale!
До свидания и спасибо.
Goodbye, and thanks.
До свидания и спасибо за милые подарки.
Goodbye and thanks for the lovely present.
Мы уже больше не увидимся,... так что - до свидания и спасибо.
Well, I won't see you again, so goodbye, and thank you.
- До свидания и спасибо.
- Goodbye and thank you.
- До свидания и спасибо, сэр.
- Good bye and thank you, sir.
До свидания и спасибо.
Good bye... and thank you.
- До свидания и спасибо еще раз.
- Goodbye and thank you again.
Хорошо, тогда до свидания и спасибо.
All right, um, thank you.
До свидания и спасибо!
Maybe they'll let you go. See you again soon.
До свидания и спасибо вам!
Goodbye and thanks.
До свидания и спасибо, детки.
Enough for today, chow, chow.
- До свидания и спасибо. - Прощайте.
Goodbye and thank you
- Спасибо и до свидания.
- Thanks so much. Good night.
Спасибо и до свидания.
Thanks and goodbye.
Спасибо вам и до свидания.
- Thank you and goodbye.
Спасибо вам и до свидания.
Thank you anyway, and goodbye.
До свидания, Катрина, и спасибо вам за все.
Good-bye, Catriona, and thank you for everything.
Ещё раз спасибо, Франк, и до свидания.
Thanks again, Frank.
Спасибо, спасибо всем и до свидания.
Thank you and thank you all and good night.
Спасибо и до свидания.
Thanks and goodnight.
До свидания, гора, и спасибо.
Goodbye, mountain, and thanks.
До свидания, мистер Ланди... и спасибо вам.
"Good-bye, Mr. Lundie..." and thank you.
- До свидания, доктор, и спасибо.
- Good bye, doctor. Thank you.
Спасибо, и до свидания.
Thanks, and goodbye.
Еще раз спасибо и до свидания.
Thanks again and goodbye.
До свидания, дети! И спасибо, что пришли!
Good-bye, children, and thank you for coming.
- И я буду рад... - Спасибо, я зайду. До свидания.
- And I'll be happy - thank you, I'll come.
До свидания, дамы и господа и спасибо.
Goodbye. Thank you.
Спасибо и до свидания.
Leave it there.
Спасибо и до свидания.
- Thank you and goodbye.
До свидания Доктор и огромное спасибо.
Goodbye Doctor and thank you so much.
До свидания мистер Вон и спасибо за радио.
Goodbye, Mr Vaughn, and thank you for the radio.
До свидания. И спасибо.
Goodbye... and thank you.
- До свидания, Виолетта, и спасибо.
Goodbye, Violette. Thanks.
До свидания, мадам, и спасибо.
Good bye Mrs and thank you. Good bye Mrs and thank you.
Спасибо большое и до свидания.
Thank you very much and goodbye
До свидания, доктор. И спасибо вам.
Good-bye, doctor, and thank you.
- Спасибо и до свидания.
- Thank you and good day.
Спасибо... и до свидания, мсье Президент цена 12 станков, которые...
Good bye, Mr. President would be the price of 12 machines, which...
- До свидания, Альфреда, и спасибо.
Goodbye, Alfreda, and thank you.
Спасибо, и до свидания!
Thank you, and goodbye!
- Спасибо, и до свидания.
- Thank you, and goodbye.
Спасибо и до свидания.
Thank you. Goodbye.
До свидания, леди Марчмейн, и спасибо, что пригласили меня.
Goodbye, Lady Marchmain and thank you very much for having me to stay.
До свидания, и спасибо, Адела.
'Bye, and thanks, Adela.
До свидания, Дэрил, и спасибо за чудесный обед.
Good-bye Daryl, and thank you for a lovely lunch.
Пять, шесть, два, семь, два и восемь, спасибо. До свидания... До скорой встречи.
Five, six, two, seven, two and eight, thank you.
До свидания, Джин, и... спасибо за сыр.
Goodbye, Jean, and... thank you for the cheese.
- До свидания, месье Приор, и ещё раз спасибо.
- Goodbye Monsieur Prior, and thank you again.
Спасибо и до свидания.
Goodbye and thank you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]