Извините ради бога translate English
36 parallel translation
- Извините ради Бога, адвокат, меня тут клиент зовет.
- Excuse me, Counselor, but a client's calling me.
О, извините ради бога.
- I'm terribly sorry.
Нет, извините ради Бога! Я никак не могу!
Yeah, no I'm sorry you'll have to call back later.
Извините ради бога.
Sorry about that.
Извините ради бога.
Sorry.
Извините ради бога!
Oh, my- - I am so, so sorry.
- Извините ради Бога.
- I am so sorry.
Извините ради бога. Привет, Жасмин.
I'm very sorry.
Ради Бога, извините. Не надо...
For God's sake, madam, don't!
Бога ради, извините, господа, за такой вид, служба.
For God's sake, forgive my appearance. I'm on duty, you know.
Ради Бога, извините меня за этот вид, но 200 верст по пылище... 200 верст.
For God's sake, forgive my appearance, I made 200 miles in all that dust... Two hundred miles.
Вы меня, Бога ради, извините.
Please forgive me for my yesterday's language.
Ради Бога, извините за задержку, мистер Биллингс.
I'm awfully sorry about the delay getting here, Mr. billings.
- Извините, ради бога.
- I'm sorry.
Извините, ради Бога.
I'm so sorry.
Боже мой. Ради бога извините.
Oh, my God. I'm so sorry.
Извините, ради бога.
I'm sorry.
Извините, ради Бога.
I meant no harm. It was just- -
Мы ведь по-доброму, ради бога извините...
We are friends, please forgive...
- Ради бога, извините.
- I am so sorry.
Ради Бога, извините, мистер Ван Ортон.
I'm terribly sorry, Mr. Van Orton.
Ради Бога, извините!
Sorry! Sorry! I'm sorry.
Ради Бога, извините.
You'll have to excuse me.
Ради бога, извините.
I'm so sorry.
Ради бога, извините.
We'll get through this.
Ради Бога, извините.
I'm so sorry.
- Извините, ради бога.
- I am so sorry.
- Извините, ради бога.
- I'm so sorry.
Извините, ради бога, я...
I'm terribly sorry, I...
Извините ради бога.
I'm sorry about that.
Извините. Да Бога ради!
I'm sorry.
Ради Бога, извините!
Oh, wait.
- Извините, бога ради.
I'm really sorry about that.
Ради бога, извините, но я вынужден с вами попрощаться.
I'm sorry, Antoine, but our time's up.
Извините. Простите ради Бога. ТРЕНЧАРД :
You seem tickled to death.
ради бога 3571
богатый 97
богатая 52
богатство 83
бога нет 66
богатей 31
богатым 24
бога 111
богаты 20
богат 60
богатый 97
богатая 52
богатство 83
бога нет 66
богатей 31
богатым 24
бога 111
богаты 20
богат 60
богатые 47
богач 44
богата 23
богатства 16
богатые люди 21
богачи 41
бога ради 794
извини за беспокойство 66
извините 33044
извини 31677
богач 44
богата 23
богатства 16
богатые люди 21
богачи 41
бога ради 794
извини за беспокойство 66
извините 33044
извини 31677
извините за опоздание 218
извините пожалуйста 35
извините меня 1672
извините за беспокойство 322
извини меня 918
извините за ожидание 27
извините за неудобства 20
извиняюсь 907
извинись 234
извинения 77
извините пожалуйста 35
извините меня 1672
извините за беспокойство 322
извини меня 918
извините за ожидание 27
извините за неудобства 20
извиняюсь 907
извинись 234
извинения 77
извинения приняты 263
извините за задержку 67
извини за опоздание 80
извините его 19
извиниться 158
извините за то 37
извините нас 319
извинение 44
извини за то 131
извинитe 91
извините за задержку 67
извини за опоздание 80
извините его 19
извиниться 158
извините за то 37
извините нас 319
извинение 44
извини за то 131
извинитe 91