English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Милая сестра

Милая сестра translate English

46 parallel translation
- Моя дорогая милая сестра...
- My dear sweet sister,
- Да, милая сестра.
Yes, sister.
У тебя милая сестра.
You sister's pretty.
Моя милая сестра, ты мне заплатишь!
My poor sister, I'll get you for this!
- Милая сестра Верна, скажи, ты готова сегодня стать здоровой?
There, sweet, sister Verna. Are you ready to be healed tonight? No!
У него очень милая сестра.
His sister is such a nice person.
Тодд не рассказывал мне, что у него есть такая милая сестра.
Todd did not inform me he had such a lovely sister.
Так скажи мне, милая сестра, Как мы вернемся домой?
So tell me, sweet sister, how do we go home?
Как моя милая сестра уговорила Короля посадить в тюрьму его дорого друга Неда?
How did my sweet sister persuade the King to imprison his dear friend Ned?
У Вас милая сестра.
Lovely sister you have.
Моя милая сестра, можем мы поговорить с глазу на глаз?
Ma belle-soeur, may we speak privately?
Милая сестра.
Sweet sister.
" Прощай же, милая сестра!
" Farewell, my dearest sister.
Моя милая сестра!
Oh, my sweet sister!
Моя милая, милая сестра!
Oh, my sweet, sweet sister.
Моя сладкая... милая сестра - это самая чистая часть моей души.
My sweet... sweet sister is the purest part of my soul.
Мы должны защищать свою историю и чтить мифы, милая сестра.
One has to protect our history and honor the myth, dear sister.
Моя милая сестра.
My sweet sister.
Моя дорогая, милая сестра.
My dear, sweet sister.
Привет, милая сестра.
Hello, sister dear.
Сестра Чжу Вона, но в отличие от своего братца довольно милая.
She's Joo Won's sister. She's nice, unlike her brother.
Моя сестра вовсе не милая.
My sister's not nice.
- Милая, твоя сестра здесь.
- Honey, your sister's here.
- И её сестра Элизабет - милая.
- But her sister Elizabeth is agreeable.
Моя сестра была права - ты милая.
My sister was right. You're nice.
- О, твоя сестра такая милая.
- Aw, your sister's so cute.
— Да, сестра Шелдона довольна милая.
- So, sheldon's sister is pretty cute
"Твоя сестра такая милая"
"Your sister's so pretty."
Сказала ей, что она милая и умная, и что она прекрасная мать и сестра.
I told her she's pretty and smart and she's a wonderful mother and sister.
- Старшая сестра, расти рядом с которой было адом, сейчас очень милая девушка.
- Older sister, hell to grow up with, very nice lady now.
Милая, ты совсем не такая, как твоя сестра.
Honey, you are a different person than your sister.
- В двух словах это сестра-толстушка обычного софтбола... такая же милая мордашка, только побольше и попроще.
- It's basically regular softball's fat sister... same pretty face, just bigger and easier.
Сестра, вы очень милая.
- Told you. You're very pleasant, sister.
Ох, Сестра, милая шляпка!
Oh, nice hat, Nurse!
Она милая, твоя сестра.
She seems, uh... nice, your sister.
Единственная милая вещь по поводу меня, так это то, что я твоя сестра.
The only fascinating thing about me is that I'm your sister.
Твоя сестра, кажется, милая.
Your sister seems nice.
Не обращай на него внимание, твоя сестра очень милая.
Don't listen to him. I think your sister is really nice.
Милая, где твоя сестра?
Honey, where's your sister?
И тогда она твоя сводная сестра, милая.
Oh, that would make you her half-sister, darling.
Твоя сестра выглядит как милая блондинистая Чарлидерша.
Your sister looks like a pretty blonde cheerleader.
Твоя сестра, милая, кроткая и наивная Кара Денверс...
Your sister, sweet-faced, mild-mannered ingenue Kara Danvers...
Но твоя сестра, милая, она...
But your sister, honey, she, um...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]