English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Н ] / Надеюсь тебе понравится

Надеюсь тебе понравится translate English

185 parallel translation
МИШЕЛЬ, Я НАДЕЮСЬ ТЕБЕ ПОНРАВИТСЯ ЭТА КНИГА.
MICHEL, I HOPE YOU ENJOY READING THIS BOOK.
Надеюсь тебе понравится.
I trust this meets with your approval?
- Давай. Ещё кое-что. Надеюсь тебе понравится...
I hope you like this.
Надеюсь тебе понравится.
Hope you like it.
Надеюсь тебе понравится.
Hope it will be good.
- Надеюсь тебе понравится.
- I hope you like it.
Надеюсь, тебе понравится Оклахома, ведь я хочу...
I hope you are going to like Oklahoma, because I'm going to ask you....
Надеюсь, тебе она тоже понравится.
Hope you'll like her, too.
Надеюсь, тебе понравится.
I hope that you like it.
Надеюсь, тебе понравится игра Лили.
- I hope you enjoy Lily's play.
- Надеюсь, тебе понравится.
- Mudd.
Надеюсь, тебе понравится.
He had a tattoo.
Надеюсь, тебе понравится... как сказать... как бы выразиться поточнее... как символ нашего взаимопонимания.
One that I hope that you will like as a how shall we put it as a symbol of our new understanding.
Надеюсь, тебе понравится твоя летняя работа в музее.
Hopeyou are enjoying your summer job at the museum.
Надеюсь, тебе понравится.
I saved for six months.
Надеюсь, тебе понравится.
Hope you like it.
Надеюсь, тебе здесь понравится.
Hope you like the vibes.
Надеюсь, тебе понравится
I hope you Iike it
Надеюсь, тебе понравится.
I thought you'd like that.
Надеюсь, тебе понравится
Hope you like it.
Ты и не с таким таскался, птенчик, надеюсь, тебе понравится.
- To a sex party. Do you like that?
Надеюсь, тебе понравится опера, дорогая.
Good. Enjoy the opera, darling.
- Надеюсь, тебе понравится.
I hope you like it.
Надеюсь, что он тебе понравится.
It's just a small thing. I hope you'll like it.
Я надеюсь, что тебе здесь понравится.
I hope you like it here.
- Надеюсь, что тебе понравится здесь.
- I hope you like it here.
Я надеюсь, тебе понравится, потому что иначе... Ты вернешься в Азул. И никогда не выйдешь оттуда.
I hope you like it, because if not... you'll go straight to the prison in Azul.
Надеюсь, тебе понравится подарок.
Hope you like your present.
Надеюсь, тебе понравится.
I hope you like it.
Надеюсь, тебе там понравится
I owe you one.
Надеюсь, тебе там понравится.
Hopefully it's a nice town.
Надеюсь, тебе понравится твоя новая квартира.
[Gum Pops] I hope you like your new place.
- Прошу вас, не надо. - Надеюсь, тебе понравится.
You gonna be a tramp for the rest of your live, now!
Надеюсь, тебе понравится вкус, раб.
I hope you like the taste, slave.
Надеюсь, тебе понравится тут. Вон был первым, кого я встретил в новой школе.
Hwan-gyu was my first friend at the new school.
Надеюсь, тебе понравится.
I hope you'll like it.
Надеюсь, тебе это понравится.
Hope you like it.
Надеюсь, тебе понравится цвет.
I hope you like the colour.
- Надеюсь, тебе понравится результат.
I hope you like the finish.
Надеюсь, тебе у нас понравится.
I hope you'll be happy here.
- Надеюсь, концерт тебе понравится.
Enjoy the concert.
Этот плюшевый медведь - подарок к твоему дню рождения. Надеюсь, он тебе понравится.
The teddy bear is your birthday present, hope you'll like it.
Добро пожаловать. Надеюсь, что тебе здесь понравится.
Welcome, I hope you like the job.
Надеюсь, тебе понравится это падение.
For what it's worth, I hope you enjoy the fall.
Надеюсь, тебе понравится.
HMMM. I HOPE YOU LIKE IT.
Надеюсь, тебе понравится то, что я для тебя приготовила.
I hope you like what I got for you.
Надеюсь, тебе понравится плитка, только не оставляй её включённой.
Hope you like the hot plate. Don't leave it on when you leave the house.
Надеюсь, тебе понравится.
I hope they`re to your liking.
- Надеюсь, тебе понравится.
- I hope you like it.
Надеюсь, тебе понравится коктейль с креветками.
I hope you like shrimp cocktail.
Надеюсь, тебе понравится сидеть у огня.
Hope you enjoy the rest of the fire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]