Погодите немного translate English
16 parallel translation
Погодите немного.
No. Give me a moment.
- Погодите немного.
- It's good.
- Погодите немного.
- Hang on a bit.
Погодите немного.
Just give me a second, will ya?
Погодите немного с подарками.
No more presents.
Погодите немного.
Wait one minute.
Погодите немного, я скоро спасу вас
Wait a little, I will come to save you soon
Погодите немного!
He's not letting his guard down.
Так, погодите немного.
Now, just hang on a second.
Ладно, погодите немного.
Okay, hold on just a sec.
Погодите немного, док!
Might need a minute, Doc!
Погодите немного.
Waits. Moment.
- Погодите немного, хорошо?
Hold up a sec on that, will you?
О, погодите, я сделаю немного попкорна.
Ooh, hold on, I'm gonna make some popcorn.
- Погодите сначала немного.
– Just wait a while.
Погодите, во-первых, всё выглядело немного не так с нашей точки зрения.
Hold on, first off, didn't look like that from where we were.
немного 3623
немного позже 39
немного устала 35
немного терпения 45
немного по 29
немного лучше 67
немного того 37
немного вина 47
немного устал 33
немного назад 28
немного позже 39
немного устала 35
немного терпения 45
немного по 29
немного лучше 67
немного того 37
немного вина 47
немного устал 33
немного назад 28
немного страшно 26
немного поздно 26
немного веры 23
немного левее 57
немного дальше 38
немного времени 37
немного неловко 38
немного больно 27
немного правее 27
немного ближе 24
немного поздно 26
немного веры 23
немного левее 57
немного дальше 38
немного времени 37
немного неловко 38
немного больно 27
немного правее 27
немного ближе 24