English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Подождите одну секунду

Подождите одну секунду translate English

18 parallel translation
Подождите одну секунду.
Yes, just a second.
Хорошо, только подождите одну секунду.
All right, just hold on one second.
Подождите одну секунду!
Wait one second!
Подождите одну секунду.
Hang on just one second.
Я имею в виду, даже если они были наедине, ее не отправят в тюрьму за преступление, которого она не совершала. - Подождите одну секунду.
I mean, even if she is closeted, she's not going to want to go to jail
Подождите одну секунду.
Hold on one second.
Подождите одну секунду.
Just one second.
Подождите одну секунду.
Wait here one second.
Подождите одну секунду, пожалуйста.
Hold on one moment, please.
Подождите одну секунду, сэр.
Hold on one second, sir.
- Нет, нет, нет, подождите одну секунду.
- No, no, no, wait one second.
Подождите, одну секунду, значит вы хотите нам сказать, что старик в суде, под присягой, намеренно солгал?
Let us wait for a moment, wants it with a word to say that the old man is an oath on the court, lied deliberately?
Подождите, лейтенант Тао, одну секунду.
Hang on, Lieutenant Tao, one second.
Подождите нас одну секунду.
Just give me one sec.
- Подождите одну секунду.
- One second.
Подождите, одну секунду, офицеры.
Just- - uh, one second, officers.
Нет, подождите одну... еще секунду.
No, just wait one... one sec.
Подождите, одну секунду.
Wait, one second.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]