Пожалуйста присаживайтесь translate English
406 parallel translation
Пожалуйста присаживайтесь
- Please sit down. - Yes, please sit.
Пожалуйста присаживайтесь.
Please be seated.
- Присаживайтесь, пожалуйста.
- Sit down, please.
- Присаживайтесь, пожалуйста, мисс.
- Won't you sit down, Miss Wonderly?
Присаживайтесь, пожалуйста.
Well, let's be seated.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Please, sit down.
- Пожалуйста, присаживайтесь.
Have a seat. - Thanks.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Please sit down.
- Пожалуйста, присаживайтесь.
Please, sit down.
- Очень приятно. - Пожалуйста, присаживайтесь.
- Mr. Girard.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Hello. Won't you sit down, please.
Хорошо, присаживайтесь пожалуйста.
Very well. Sit down, please.
- Присаживайтесь пожалуйста.
- Sit down, please.
Присаживайтесь, пожалуйста
Won't you sit down?
Пожалуйста, присаживайтесь.
Please have a seat.
- Пожалуйста, присаживайтесь.
- Sit down, please. - Thank you.
Присаживайтесь, пожалуйста.
Please have a seat.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Please sit.
- Присаживайтесь, пожалуйста.
Mr Bose. - Please sit.
- Присаживайтесь, пожалуйста, сеньорита.
- Take a seat, please.
Как хотите, но... Тестирование вот-вот закончится. Присаживайтесь, пожалуйста.
As you wish, but... the test will be over in a moment.
Пожалуйста, присаживайтесь.
please, take a seat.
Присаживайтесь, пожалуйста.
Please, take a seat.
Присаживайтесь, пожалуйста.
- Whatever you have.
- Пожалуйста, присаживайтесь.
- Please have a seat.
Пожалуйста, проходите и присаживайтесь.
Take off glasses. Look concerned. "
Эта сторона занята, пожалуйста, присаживайтесь вот здесь.
This side is full, please sit over there.
Пожалуйста, присаживайтесь и подождите немного.
Would you mind taking a seat and waiting a few moments?
Пожалуйста, присаживайтесь.
Please be seated in this chair.
Господа, пожалуйста, присаживайтесь.
- Please gentlemen, sit down.
Мадам Вормсер, присаживайтесь, пожалуйста.
Please Mrs. Wormser, sit down.
Присаживайтесь, пожалуйста.
Be seated, please.
- Присаживайтесь, пожалуйста.
- Do please sit down.
Присаживайтесь. Пожалуйста, присаживайтесь.
Please make yourselves comfortable.
Присаживайтесь, пожалуйста.
- Won't you sit down?
Вот, пожалуйста, стул. Присаживайтесь.
Here you are, a chair.
Пожалуйста, присаживайтесь, здесь
Just, uh... Sit right here, please.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Do sit down...
Присаживайтесь, пожалуйста.
Have a seat please
Пожалуйста, мисс Прицци, присаживайтесь.
Would you please sit down Mrs. Prizzi?
Присаживайтесь, пожалуйста.
Sit down, please.
Присаживайтесь, пожалуйста.
Please sit down.
- Присаживайтесь, пожалуйста.
- Please sit down.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Of course. Sit down, please.
- Да, присаживайтесь, пожалуйста!
Please be seated. Fuck off.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Please, won't you sit down?
- Присаживайтесь, пожалуйста, инспектор.
Please be sitting, Inspector.
- Пожалуйста, присаживайтесь.
- how do you do? . - Please sit down.
Присаживайтесь, пожалуйста.
One feels, please.
Пожалуйста, присаживайтесь, мадам.
Sit down, madame.
Пожалуйста, присаживайтесь.
Please, seat yourself.
присаживайтесь 2036
пожалуйста 112654
пожалуйста остановись 30
пожалуйста подождите 34
пожалуйста прекрати 16
пожалуйста садитесь 20
пожалуйста скажи мне 53
пожалуй 6219
пожалуйста остановитесь 20
пожалуйста не надо 125
пожалуйста 112654
пожалуйста остановись 30
пожалуйста подождите 34
пожалуйста прекрати 16
пожалуйста садитесь 20
пожалуйста скажи мне 53
пожалуй 6219
пожалуйста остановитесь 20
пожалуйста не надо 125
пожалуйста помогите мне 17
пожалуйста ответьте 38
пожалуйста не уходи 21
пожалей меня 30
пожалуйста не делай этого 30
пожалуйста скажите 16
пожалуйста нет 20
пожалуйста скажи 42
пожалуйста помогите 32
пожалуйста оставьте сообщение 21
пожалуйста ответьте 38
пожалуйста не уходи 21
пожалей меня 30
пожалуйста не делай этого 30
пожалуйста скажите 16
пожалуйста нет 20
пожалуйста скажи 42
пожалуйста помогите 32
пожалуйста оставьте сообщение 21
пожалеешь 56
пожалейте меня 21
пожалуй нет 18
пожалуйте 19
пожалейте 16
пожалеете 21
пожалуйта 17
пожалйста 25
пожалуста 109
пожалейте меня 21
пожалуй нет 18
пожалуйте 19
пожалейте 16
пожалеете 21
пожалуйта 17
пожалйста 25
пожалуста 109