English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Помнишь фильм

Помнишь фильм translate English

49 parallel translation
Помнишь фильм Форт Апачи?
Remember Fort Apache?
Говоря об индейцах, помнишь фильм Форт Апачи?
Speaking of Indians, remember Fort Apache?
Ты помнишь фильм Старый Крикун?
You remember the movie Old Yeller? Do you?
- Помнишь фильм "Психо"? Сцена в душе?
– Remember the shower scene in Psycho?
Помнишь фильм "Казаам"?
You saw Kazaam.
Помнишь фильм "Власть - молодым", где говорили, что нельзя доверять тем, кому больше 30-и?
In "Wild in the Streets" someone says : never trust anyone over 30.
Господи, помнишь фильм Схватка с Вэлом Килмером- -?
But seriously, doesn't this remind you of that movie Heat...
"Снимай-ка копии!" Помнишь фильм?
"Making copies." Remember that?
Помнишь фильм "Зеркало"?
Do you remember the film "Mirror"?
Помнишь фильм?
You know that movie?
Помнишь фильм "Эффект бабочки"?
Remember that movie The Butterfly Effect?
Помнишь фильм "Привидение"?
You remember that movie "Ghost"?
Джо, помнишь фильм, который ты мне советовал посмотреть, про который ты сказал, что это твой самый любимый фильм, и что я обязан его посмотреть?
Hey, Joe, you know that movie you told me to watch that you said was your favorite movie of all time, and you said I had to watch it?
Помнишь фильм "С девяти до пяти" с Лили Томлин и Долли Партон?
Remember that movie "9 to 5" with Lily Tomlin and Dolly Parton?
Помнишь фильм "Невидимая сторона"? Парня из неблагополучной семьи усыновляют богатые, он попадает в НФЛ. Да.
You remember the movie Blind Side?
Помнишь фильм, который мы смотрели недавно?
Remember that movie we saw the other night?
- Помнишь, ты говорил, что фильм - это малый негатив реальной жизни?
Hm? Do you remember saying that films were the reverse of real life? Hm-hmm.
Дорогая, помнишь в колледже мы смотрели французкий фильм о мужчине и женщине которые идиально подходили друг другу, но они никак не пересекались.
Sweetie, remember in college we saw that French film about a man and a woman that were perfect for one another, but they kept missing each other.
- Помнишь тот фильм, с Томом Хенксом, где он тренировал команду девчонок?
Remember that Tom Hanks movie where he managed the girls'team?
Помнишь тот фильм, что мы видели?
Remember that tv movie we saw?
Помнишь тот французский фильм, куда мы пытались пробраться, "Опасные родственники"?
Remember that French movie we tried to sneak into once - Dangerous Cousins?
Помнишь наш первый фильм?
You remember our first film?
Ты помнишь потрясающий фильм, который показал Эмерих перед выпуском "Мистические тени"?
You remember that amazing film that Emerich showed at orientation, "Mystic Shadows"?
Помнишь тот фильм, в котором ты снималась, про двойного агента?
You remember that movie you did about the double agent?
Помнишь тот фильм, который мы смотрели? - Нет. Да ладно, помнишь.
You remember that movie we saw?
Помнишь тот фильм,
You know how in that movie
Помнишь как тебе нравился фильм?
Remember how much you used to love this?
Помнишь, когда я п-пытался показать тебе тот фильм Феллини а ты отказалась его смотреть, потому что он был черно-белый и с субтитрами, и ты сказала, что он выглядит скучным и немым, но потом они заставили тебя посмотреть его в школе,
You remember the time I-I tried to show you that Fellini movie and you refused to watch it because it was in black and white and had subtitles and you said it looked dumb and boring, but then they made you watch it at school
Помнишь этот фильм?
But remember the movie big?
Помнишь тот жуткий фильм?
Remember that terrible movie?
Помнишь тот фильм, "Форсаж 4", где все соблюдали скоростной режим?
Hey, remember that movie, "Fast Furious," where everybody obeyed the speed limit?
Ты помнишь тот фильм, про Джеймса Бонда, когда они покрасили спреем женское золото и потом она задохнулась, потому что все ее поры забились?
Do you remember that James Bond movie where they spray-painted that girl gold and then she suffocated'cause all her pores were clogged?
Помнишь этот фильм?
Remember this one?
Погоди, Януш, помнишь тот старый фильм, что мы смотрели?
Janusz, remember that old movie
Помнишь тот раз, когда я захотела сделать тот фильм о школе в Бронксе. Он тебе так нравился, пока я не предолжила снять его вместе.
Remember that time I wanted to do that thing about the public school in the Bronx, and you were really excited about it until I suggested we do it together and then you...
П-помнишь этот фильм "Поле чудес", где Кевин Костнер наконец видит своего отца и потом поднимает перчатку и потом...
Y-you remember that movie "Field of Dreams," when Kevin Costner finally sees his dad again, and then he picks up the glove, and then... [gasping] No.
Это важнейший день моей жизни... " Ты помнишь, как мы впервые смотрели этот фильм?
Do you remember the first time we saw this movie?
Помнишь, когда вышел фильм "Челюсти" и было реально страшно идти в туалет, в случае если появится акула и укусит тебя за задницу?
You know when the film Jaws came out and it was really terrifying to go to the toilet in case a shark came up and bit your bum...?
Помнишь тот смешной фильм, в котором умерла собака?
Remember the funny movie where the dog dies?
Помнишь весёлый фильм, где умерла собака?
Remember the funny movie where the dog dies?
Помнишь тот фильм, что Арти написал для тебя, но ты с головой погрузилась в тур, и он отдал его мне?
Remember that movie that Artie wrote for you but you were too busy on your own world tour so we gave it to me?
Сегодня я выбираю фильм, ты помнишь?
Avery : I get to pick the movie tonight, remember?
Помнишь как я сказал тебе, насколько сильно мне понравился фильм "Реальная Любовь"?
Remember when I told you how much I loved Love Actually?
Помнишь, каждое воскресенье, мы ходили в эту кофейню, читали газету, шли на фильм?
Remember every Sunday, we'd go to that coffee shop, read the paper and go to a movie?
Помнишь, как мы думали, что снимать фильм так дорого?
Remember how expensive we used to think it would be to make a movie?
Помнишь тот фильм, "2012", где Калифорния уходил под Тихий океан?
Remember in that movie 2012 when California sank into the Pacific?
Смешно. Ага, помнишь тот фильм, мы его смотрели, где он был... в фильме... и с женщиной?
Yeah, remember that movie where we saw where he was in that movie with the woman?
Помнишь, как я взял вас с сестрой в город, смотреть фильм?
Remember when I took you and your sister to town for cinema?
Помнишь, пару месяцев назад, посмотрев новых "Охотников", я прислал тебе письмо, в котором мог намекнуть, что фильм отстойный, потому что женщины не умеют смешить?
Do you remember an e-mail I sent you a few months ago after I saw the new "Ghostbusters" movie in which I might have said something to the effect of it totally sucking balls because women aren't funny?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]