English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Просто супер

Просто супер translate English

743 parallel translation
Это было просто супер, мисс Смит.
That was super, Miss Smith.
Просто супер.
I mean, it's just super.
Знаешь, а ты выглядишь просто супер?
You know you look great?
А по мне, так ты была просто супер.
I thought you were great.
Вы просто супер.
Boy, you're terrific.
Ты просто Супер эгоистка.
You're not a selfish girl.
Это просто супер, что мы все остаёмся хорошими друзьями.
- Nguyen Banwat. - Nguyen Banwat. - " Met last week with'Lanole'...
Мне кажется, изучать политику - просто супер.
I just think it's such a super thing to study.
Если бы ты был просто супер ёбарем, я бы бросил тебя, как и остальных.
If you had been only a sex champion, I would ha ve left you as I did the others.
- Паук - это просто супер-насекомое.
- Spider - it's just super-bug.
ак папа, ты просто супер.
As a dad, you're super.
Но ты так силен, и вообще, просто супер.
But you're so strong, and, well, just so super.
Просто супер.
That's great.
Будет просто супер увидеть вас.
Love to have you there. Sounds like fun.
Просто супер!
This is excellent.
Просто супер. Мы празднуем!
We are celebrating.
Но эти ребята просто супер.
But these guys are so bright.
- Просто супер!
- You're super!
- јфрика - просто супер.
- Africa is the best in the world.
Ну просто супер.
This is perfect.
Просто супер!
Wicked good!
Коммандер, ваша вечеринка просто супер.
Commander, you throw one hell of a party.
Ты просто супер.
You are a down girl.
Сервировка - просто супер, Миш.
The table looks great, Mish.
Просто супер!
- Okay, great.
Говорю тебе, джакузи просто супер.
I'm telling you, it's great.
Сана, ты просто супер!
Sana Kurata, you are very cool
Она просто супер.
Its super.
- Просто супер, спасибо.
- I'm doing really super there, thanks.
Это будет просто супер!
Oh, this is gonna be so great!
Это было бы просто супер.
That would be amazing.
В смысле, мы хорошо ладим всё просто супер. Первый парень, который мне понравился за долгое время.
First guy I like in a really long time.
Если всё получится, то будет просто супер.
Hey, if this works out, forget about it.
- Он просто супер.
- He's one of a kind.
О, просто супер : "Встречаться со мной."
Oh, that's good : "Date me."
Фрейзер, тут просто супер!
Hey, Fras, this is great!
- Я слышала, ты был просто супер в 12 лет.
- I heard you made a great 12-year-old.
Да просто супер.
Oh, just great.
Было просто супер.
It was great.
Просто супер.
Really great
Мое просто супер.
Mine's great.
Да, потому что к твоему сведенью... Там внизу сидит и ждет меня просто супер милашка.
Yeah,'cause for your information... there is a supermad honey downstairs just waitin'.
Эта суета с геройством - просто супер.
This hero stuff is the best.
Просто супер!
This is so great!
Я думала, что он просто подлец, Но он всё время был супер-подлецом.
I thought he was just a rat, but he was a super-rat all along.
- Нет, ну супер просто!
Grand! Great!
Да, супер. Я просто хотел...
Yeah, gorgeous.
Он будет на профессиональном турнире, он просто супер-игрок.
All right!
Если учесть, что ей тридцать, то просто супер!
Boner City, fellas.
- Просто супер.
- Looks great.
Получилось просто супер.
It was great.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]