Стой там где стоишь translate English
31 parallel translation
Стой там где стоишь!
Stay down.
Стой там где стоишь.
Stay on your man.
Стой там где стоишь!
Stay where you are!
Медвежонок, стой там где стоишь, хорошо?
Bear, stay right where you are, okay?
Стой там где стоишь, тифозная Мэри.
Y-you stay right where you are, typhoid Mary.
Стой там где стоишь!
Stop where you are!
Стой там где стоишь.
Stay right where you are.
- Погоди. Стой там, где стоишь.
- Stay where you are.
Стой там, где стоишь.
Stay right where you are.
Стой там, где стоишь!
Stay where you are!
Стой там, где стоишь!
Stay right where you are.
Стой там, где стоишь!
Stop right there young lady!
Стой там, где стоишь.
Stay exactly where you are.
Стой там, где стоишь.
Hold it right there.
Стой там, где стоишь, ясно?
You stay right there, all right?
О, не пытайся убежать. Стой там, где стоишь
Oi, don't try to run away, stay where you are.
Стой там! Стой, где стоишь!
Stay back, stay back over there!
Стой там, где стоишь.
'Now, stay exactly where you are.'
Стой там, где стоишь, Абрам!
Stay right where you are, Abraham!
- Стой где стоишь, я буду там через 17 часов.
Stay where you are, I'll be there in 17 hours.
Стой там, где стоишь, хорошо?
Stay where you are, all right?
Стой там, где стоишь.
You stay right where you are.
Стой там, где стоишь.
You stay where you are.
Стой там где стоишь, Ронда.
You stay right where you are, Rhonda.
Стой там, где стоишь.
Stay where you are.
И стой там, где стоишь!
Stay exactly where you are.
Дженнифер, стой там, где стоишь.
Jennifer, stay right where you are.
стой там 348
где стоишь 257
стой тут 107
стой здесь 448
стой прямо 51
стой смирно 104
стой на месте 305
стой спокойно 150
стой где стоишь 123
стой так 23
где стоишь 257
стой тут 107
стой здесь 448
стой прямо 51
стой смирно 104
стой на месте 305
стой спокойно 150
стой где стоишь 123
стой так 23