English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Стойте прямо

Стойте прямо translate English

22 parallel translation
Стойте прямо.
Straight.
Стойте прямо!
Stand straight!
Стойте прямо!
Go straight!
Стойте прямо, сэр.
Stand steady, sir.
Стойте прямо.
Stand straight.
Стойте прямо там, где стоите.
Stay right where you are.
Стойте прямо.
Stand up straight.
Стойте прямо.
Be still.
Стойте прямо.
Stand up nice and tall.
- Стойте прямо.
Stand up tall.
Стойте прямо.
OK, stand upright.
Ладно, стойте прямо там.
All right, hold it right there.
Не стойте прямо возле магазина.
Told you to stay away from the front of the store.
И стойте прямо. Плечи назад!
And stand straight - shoulders back.
Стойте прямо!
Stay straight!
О, Боже, слушайте, моя грудь только что вывалилась прямо на барную стойку.
Oh, my God, you guys, my boob just fell out of my top at the bar.
Моисей... "Стойте здесь, я поднимусь и получу 10 Заповедей прямо от Бога."
Moses... "Stay here, I'm going up and getting the 10 Commandments right from God."
Начнём прямо сейчас, так что просто стойте, как стояли, и отбивайте мячи.
We will begin right now, so just go back and stay how you are right now, and hit the balls.
Стойте, если лжет каждый, значит, что и вы прямо сейчас врете.
( Boy ) Wait, if everybody lies, then that means you're lying right now.
- Стойте, это повлияет на вашу работоспособность прямо сейчас?
Wait, does it affect your ability to do your job - right now?
Верно. Вы двое - стойте здесь, прямо здесь, ни шагу в сторону.
Right, you two stay here, stay right here, don't move an inch.
Прямо между глаз! Нет, стойте!
No, stop!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]