English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Тогда кто

Тогда кто translate English

3,822 parallel translation
Тогда кто ты такой?
Then who are you?
Тогда кто ваш муж...?
Then your husband is...?
Если мы не будем прислушиваться к прошлому, тогда кто будет прислушиваться к этому решению судьи через сто лет?
If we don't listen to their past, then who will listen to this judge's decision a hundred years from now?
И если не он, тогда кто?
And if I'm not that, then what am I?
Тогда кто?
Then who does?
Если миссис ДиЛаурентис не отправляла письмо Джейсону, тогда кто адресат?
If Mrs. DiLaurentis didn't send that email to Jason, then who was it for?
Так если действие определяет характер, тогда кто же теперь Элисон?
So if action is character, then who is Alison now?
Ну, раз ты у нас такой гений, тогда кто по-твоему за это ответственен?
Well, seeing as you're the genius, who do you think's responsible?
- А ты тогда кто?
- So who the hell are you?
Тогда кто они такие?
So then what were they?
Тогда кто это оставался в твоей квартире?
Then who is staying in your apartment?
Джейкс, если мы не... если мы не боремся за нее, тогда кто... кто будет бороться?
Jakes, if we're not- - if we're not fighting for her, then who- - who are we fighting for?
Тогда кто?
Well, then who was it?
Тогда кто за это ответит?
Then who will be called to account?
Тогда кто-то знает, что мы сделали.
Then somebody knows what we did.
Тогда кто бы то ни был я не позволю ему уничтожить меня в глазах президента.
Then I'm not letting whoever is burn me down with POTUS.
Тогда кто он?
Who was he, then?
Я... если я не буду, тогда кто?
I... If I don't, who will?
Тогда кто-то убил его.
Then somebody killed him.
Ладно, раз помимо Нико только у нее был доступ к дому и стреляла не она, то кто тогда?
All right, well, if she's the only other person who had access to this house and she didn't pull the trigger who did?
Тогда я хочу попросить, или лучше настоять на том, что кто-то должен сидеть с мистером Сибли.
Then I would ask, or, rather, insist, that someone attend to Mr. Sibley.
- Да, и тогда я увидел, что кто-то перебрался через их забор.
Yeah, and then I saw someone jump over their fence.
Тогда мог ли кто-нибудь предвидеть, что однажды вы сорвётесь и наброситесь с бейсбольной битой на трёх мальчишек?
Could anyone have predicted that you would have snapped one night and gone after three boys with a baseball bat?
Позвони мне если кто-нибудь его засечет, и тогда мы сможем обойти видеонаблюдение.
So call me if anybody spots him and then we can navigate around the surveillance.
Тогда я знаю, кто вы.
Then know who you are.
Если скажешь Ларри кто ты на самом деле, тогда он докопается почему я не сказала ему.
But it felt good to get it off my chest. If you tell Larry who you really are, then he's gonna wonder why I didn't tell him.
А кто тогда?
Well, who was it?
А кто тогда?
So, who reported it?
Я просто хочу попросить, если дело оформится, тогда Рэйчел понадобится кто-то в помощь, потому, что это будет резонансное дело.
All I'm asking is, if it's got legs, then Rachel will need someone shadowing her cos it'll go massive.
Но тогда этот кто-то, должен иметь доступ к месту вроде этого, чтобы оставить отметины на пуле?
MADDOX : But you'd need access to a place like this, to make the marked bullet?
Если мы предположим, что один и тот же человек использовал инструменты в обоих случаях, тогда нам осталось найти, кто стрелял из винтовки Тома Марстена в бассейне, всё что нам надо это узнать, кто инсценировал взлом к Нуранам.
And if we assume the same person was using the tool both times, then to find out who fired Tom Marston's gun into the pool, all we need to do is find out who faked the break-in at the Noorans'.
А кто тогда?
Okay, so it's got to be someone.
Тогда была лишь я и те, кто ели жуков в "Последнем герое".
Back then, it was just me and people eating bugs on "Survivor."
Я не могу пойти с вами в "Вечные угодья", потому что тогда они догадаются, кто дал вам наводку, но я нарисовал план их здания, насколько смог вспомнить.
Now, I can't go with you to Eternal Meadows because then they would know who gave you the tip-off, but I have drawn a blueprint of their facilities as best I could remember.
Я знаю, тогда он был единственным, кто был готов помочь тебе.
I know back then he was the only one willing to help you.
Тогда, какого чёрта, кто-то пробрался в школьный подвал и прорыл там туннель?
So, who the hell went into the school basement and dug a tunnel?
А кто же тогда я?
So, what does that make me?
- Хорошо, тогда пусть кто-нибудь другой примет вызов.
- Okay, then let somebody else take the call.
В отделе кадров мне сказали почаще спрашивать вас про личную жизнь, тогда меньше риск, что кто-то устроит стрельбу в офисе.
And H.R. says if I occasionally ask about your personal lives, it reduces the risk of an office shooting.
Тогда, полагаю, ты не знаешь, кто пытался меня убить.
Then I suppose you'd have no opinion on who tried to have me clipped.
Но тогда, кто эта бедная обгоревшая женщина?
But then, uh, who's that poor woman who was burned?
Если он говорит правду, тогда получается Рэймонд убил свою жену, а затем бросил машину в неблагополучном квартале, надеясь, что кто-нибудь ее украдет.
If he's telling the truth, then Raymond killed his wife and then dumped the car in a bad neighborhood just hoping somebody would steal it.
Тогда помоги найти того, кто шлет эти сообщения, и кто отправил эту фотографию.
Then help me find out who's sending these texts and who took that photo...
Тогда я не позволю тому, кто бы то ни был уничтожить меня в глазах президента.
Then I'm not letting whoever is burn me down with POTUS.
Логан, если мы сделаем это и кто-то узнает, что тогда?
Logan- - Logan, if we do this, someone's gonna find out at some point and then what?
Потому что, если ему известно, что это такое, тогда ему известно и кто ТЫ такой.
'Cause if he knows what it is, then he knows what you are.
Но кто же тогда настоящая Джулиетт Барнс?
Then who is the real Juliette Barnes?
Ладно, отлично, тогда я просто скажу, что не знаю, кто отец ребенка.
Okay, well, then I'll just say I don't know who the father is.
Тогда как назвать того, кто грозился уголовным преследованием в ресторане?
And what does that make you for threatening to bring criminal charges in that restaurant?
А кто тогда...
Then who is...
И тогда, после того, как кто-то сказал "Ньютон",
And then after someone said "Newton,"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]