English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Ты в порядке там

Ты в порядке там translate English

141 parallel translation
Ты в порядке здесь или ты в порядке там?
You're fine out here or you're fine in there?
Ты в порядке там?
You okay in there?
Но если твой отец там по делам, Винни, ты уверен, что всё в порядке?
If your father's on business, are you sure it will be all right?
Ты не мог бы сходить посмотреть, всё ли там в порядке?
Can you check if everything's okay?
Ты там в порядке?
( Richard ) YOU OK IN THERE? SYBIL.
Ты считаешь, вцелом, там все в порядке?
You're generally okay with everything in there?
Боже, и ты в порядке! Стойте там.
Okay, kill him!
Мы почти на месте! Эй, Тейлс! Тейлс, ты цел? Я в порядке, но Торнадо! Тёмные Земли... Навигатор показывает, что Роботрополис там! Тогда вперёд Тейлс, что-то не так! Мне кажется, Роботник специально выбрал для нас самый опасный путь! Но это на самом деле самый короткий путь к генератору! Впереди нас должны быть точка телепортации! Вперёд! Что ты знаешь об этом месте? Судя по навигатору, мы телепортировались в место, обозначенное как Древние Руины.
We're almost out of here! Tails! Tails, are you all right? I'm fine, but I'm worried about that tornado! So this is the Land of Darkness! Eggmanland should be straight ahead! All right! Let's hurry! Tails, doesn't something seem a little strange? I think Eggman purposely picked the route with the most traps! But this really is the quickest way to the generator! There's even be a warp zone right up ahead! Let's get moving! What is this place? Let me check. We just exited the warp zone, so this should be... It says these are ancient ruins.
Я сделаю это. Правая рука на зелёное пятно! Ты как там, в порядке?
Right hand green! You all right?
- Эй Джей, ты в порядке? - Там сильное давление!
- A.J., you all right?
Ты в порядке там?
Okay?
Эй, ты там в порядке?
Are you all right in there?
Ты там в порядке?
You holding out alright?
Ты там в порядке?
Are you alright in there?
Дорогая Там, что бы не происходило, и как бы не было трудно, ты должна держаться. Все будет в порядке.
Tam, no matter what happens, no matter how difficult things are, you've go to hold on.
Так ты уверeн, что Дэвид будет в порядке там совершенно один?
You sure David's gonna be okay in there by himself?
Трой, ты там в порядке?
Troy, you okay?
КАК ТЫ ТАМ? ОТ : МИКАКО НАГАМИНЕ Что в порядке-то?
What's all right?
А ты там своей позвонил - у тебя там все в порядке?
Or did you called your fucking lady and cleared situation for you...
Как ты там, в порядке?
You hang in there, all right?
Слушай, Эдди... ты там в порядке?
Whoa Eddy! Are you all right?
- Ты там в порядке?
- ( man ) Are you all right in there?
Ты там в порядке?
Are you OK up there?
Если я шла на кухню и сталкивалась там с монашкой, это могло испугать меня больше, чем какой-нибудь мужик с ножом. - Чёрт. - Ты в порядке?
If I go into my kitchen and run into a nun, it would frighten me more than a man with a knife.
Орландо, ты там в порядке?
- Orlando? You all right?
- Ты в порядке? - Там.
In there.
- Ты там в порядке? - Да,
- You all right there?
Ты там в порядке?
Are you all right?
- Ты там в порядке?
- You OK there?
и, между прочим, я не то чтобы возбужден встречей с твоими родителями ага, кажется, ты в порядке хорошо, помни, будь там в девять и мы скажем им после десерта
and by the way, i'm not that nervous about meeting your par- - yeah, you seem good. okay, remember, get there by 9 : 00, and we'll tell th after dessert.
Как-то ты внезапно убежала там. Ты в порядке?
Kind of ran off there.You okay?
- Ты там в порядке?
You alright there?
- Эй, ты там в порядке?
MARSHAL :
Ты там в порядке, мам?
Are you all right there, Mum?
- Ты знаешь, что там происходит? - Я буду в порядке.
- You know what's going on down there.
Ты там в порядке?
I'm here.
Ты там в порядке, Купер?
You alright there, Cooper?
Ты там как? Я в порядке. но карлик внутри меня получил сотрясение мозга.
I'm okay, but the midget inside me's got a head concussion.
Ты там в порядке, любовь моя?
Are you OK in there? Love?
Ты там в порядке?
Ow! You all right down there?
Сук, ты там в порядке?
Sook, you all right back there?
Ты там в порядке, маленький Альф?
You all right there, Little Alf?
Что бы там ни было. Нейтан, ты в порядке?
Nathan, are you okay?
Ты в порядке, там, шеф?
You all right, there, king?
Тодд, друг, ты там в порядке?
Hey, Todd, are you okay, man?
- Ты там в порядке?
- Are you all right, there?
Ты там в порядке?
LAUGHTER Are you all right there?
Кларк, детка, ты там в порядке?
Clark, baby, are you okay in there?
Ты там в порядке?
You all right back there?
- Как ты там, в порядке?
- You're okay up there?
Возможно, ты забыл. Что бы там ни было, перезвони и дай мне знать, все ли в порядке.
Well, whatever it is, just give me a call and let me know that everything's okay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]