English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Я думала ты спишь

Я думала ты спишь translate English

32 parallel translation
- Я думала ты спишь...
You're not leaving me alone, Lib.
Я думала ты спишь...
I thought you'd be asleep.
- Прости, я думала ты спишь.
- I'm sorry, I thought you were sleeping.
Я думала ты спишь.
I thought you were asleep.
Да, я думала ты спишь?
Yeah, I thought you'd have a sleep.
- Я думала ты спишь.
Oh. - I thought you were sleeping.
Я думала ты уже спишь.
I thought of course you'd be asleep.
- Я думала, ты спишь в галстуке.
Before we were married, I thought you slept with a tie.
Я думала, что ты спишь.
I thought you were asleep.
- Я думала, ты спишь.
- Hello.
- Клэр, я думала, ты спишь.
- claire, I thought you were taking a nap.
Я думала, ты спишь.
I THOUGHT YOU WERE TAKING A NAP.
Я думала, ты спишь.
I didn't know you are not sleeping
Я думала, ты спишь.
I thought you were asleep.
А я думала, что ты больше не спишь с ней.
I thought you didn't sleep with her any more.
Я думала, ты спишь.
I thought you were sleeping.
Я думала, ты уже спишь.
I thought you'd be asleep.
Я думала, что ты все еще спишь дома.
I thought you'd still be home sleeping.
Я думала, что ты спишь у Спенсер.
I thought you were asleep in Spencer's room.
Я думала, ты давно спишь.
You're supposed to be in bed.
Я думала, ты спишь.
I thought? sleep.
Я думала, ты уже спишь.
I thought you were asleep.
О, и ты не спишь. Я думала, что все уже спят.
See, I thought everyone was going to be asleep.
Я думала, что ты уже спишь.
I thought you'd be asleep.
Я думала, ты спишь.
I-I thought you'd be asleep.
Я... я думала, что ты не спишь.
I... I assumed you'd be awake.
Я думала, ты уже спишь.
I thought you'd be asleep by now.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]