Sokovia translate French
5 parallel translation
Твои видения о разрушении Соковии имели свою ценность... для всех нас.
Ta vision de l'anéantissement de Sokovia a prouvé ta valeur... à nous tous.
Он обеспокоен тем, что у вас могут быть недокументированные усовершенствованные активы, работающие на вас.
Les Accords de Sokovia sont une loi du pays désormais. Il s'inquiète que vous puissiez avoir des Atouts Améliorés non enregistrés travaillant pour vous.
Правильно. Именно поэтому и было создано Зоковианское соглашение.
C'est exactement pourquoi les Accords de Sokovia ont été créés.
Погибшие снизились с момента подписания Sokovia соглашений.
Les pertes ont diminué depuis la signature des Accords de Sokovie.
Мы с гордостью сказать, что на самом деле со смертельным исходом резко сократилось после подписания Sokovia соглашений.
Nous sommes fiers de dire que les pertes ont même drastiquement chuté depuis la signature des Accords de Sokovie.