Yanilmiyorsam translate Portuguese
8 parallel translation
Albay bu cahil yabaninin tadina, Medford'da bakmiºti yanilmiyorsam.
O Coronel viu como era este selvagem ignorante no Medford.
Ancak yanilmiyorsam onlar benim Tanri'lari oldugumu dusunuyorlar.
Mas penso que eles acreditam que sou um tipo de um Deus.
Bir kadin ismiyle göndermem senin fikrindi yanilmiyorsam.
A ideia de escrever sob um nome feminino foi tua.
Yanilmiyorsam, az önce bir devlet memuruna rüsvet teklif ettin.
- se não estiver errado, - Não. - Tentou subornar um agente federal.
O zaman isbirligi saglamak zorunda kalacaksiniz. Eger yanilmiyorsam?
Então, teria que haver uma cooperação da sua parte, se não estou errado
Yanilmiyorsam ek çekim gücü sonuç verecek.
Se não estou enganado, a gravidade extra deve chegar.
simdi bu gündeyiz yanilmiyorsam.
E agora é hoje, se não me engano.
Her seylerini ortaya döktüler. Bu çok kisisel bir hamleydi. Hatta yanilmiyorsam, ilandaki resim Janet'in annesine aitti.
Elas expuseram tudo ali, era algo muito pessoal, creio inclusivamente que era uma foto da mãe de Janet, a do anúncio
yanılmıyorsam 96
yanılmışım 190
yanılıyorsun 708
yanıldım 24
yanılıyorsunuz 182
yanılıyor 29
yanıldın 34
yanılmıyorum 35
yanılıyorlar 22
yanılıyor muyum 134
yanılmışım 190
yanılıyorsun 708
yanıldım 24
yanılıyorsunuz 182
yanılıyor 29
yanıldın 34
yanılmıyorum 35
yanılıyorlar 22
yanılıyor muyum 134