107 traducir español
403 traducción paralela
Of the 107 kilometers that Svanetia needs...
De los 107 kilómetros que necesita Svanetia,
107 to nothing.
107 a cero.
SLOT MACHINES, 32,000 ; RACETRACK POOLS AND BOOKMAKING, 107,000 ;
tragaperras, 32.000 $ ; hipódromo y apuestas, 107.000 $ ;
"Tuns Junior has an income of around 107,000 a day."
"Tuns hijo tiene unos ingresos de alrededor de 107.000 liras al día."
You can't ask for 1,000 lire from people that earn 107,000 a day!
¡ No se puede pedir 1.000 liras a la gente que gana 107.000 al día!
They wrote that my income amounts to 107,000 lire a day.
Se ha escrito que mi ingresos ascienden a 107.000 liras al día.
Sit there, it'll only be 107 more years.
Espere, que sólo serán 107 años más.
107... 108... 109... 110...
107... 108... 109... 110...
His classification was then obtained... and checked through 107 million fingerprints on file.
Posteriormente, se obtuvo su clasificación... y se revisaron 107 millones de huellas digitales archivadas.
- 107 East 77th Street, New York City.
- 107 de la calle 77, Nueva York.
It's 107 feet upstream through solid concrete to the water in Lake Mead.
32 metros río arriba de sólido hormigón al agua del lago Mead.
before the CO can get it un 104 and 107.
antes que el CO pueda cogerlo con un 104 y 107.
I see that Fletcher has scored 107.
Veo que Fletcher ha conseguido 107.
... 107, 108, 109, 110, 111, 112...
... 107, 108, 109, 110, 111, 112...
# Are as fine as the family on 107th #
Son tan buenos como la familia de la 107
- I said course 1-0-7.
Rumbo 107
- Course is 1-0-7, sir.
Eso es rumbo 107, señor.
If he brings in the Triangle Bar, the Two Sixes the Y-4 riders and the sheriff, he'll have 107 men when he rides through Sierra Blanca.
Si recoge a los de Barra Triángulo Dos Seises, Y-Cuatro y al sheriff tendrá 107 hombres cuando llegue a Sierra Blanca.
I had left the ground floor for good. I was now in cell 107 on the top floor.
Me trasladaron del primer piso... a la celda 107 del último piso.
It's me, cell 107.
Soy yo, celda 107.
$ 107 mustering outpay, ex-Sergeant John Maitland.
107 dólares de paga de licenciamiento, ex-sargento John Maitland.
During the 18th century, in order to travel from Calais to Nice, one had to travel in a stagecoach for 16 days, stopping at 107 relay stations.
En el s. XVIII, el viaje de Calais a Niza, representaba 16 días de diligencia, con 107 paradas en el trayecto.
Cannes, the 107th stop, grew in popularity due to the plague, closing Nice's gates to Lord Brougham.
Cannes, la parada no 107, debió su popularidad a la peste que cerró las puertas de Niza a Lord Brougham.
- They're scattered : 16th and 107th.
- Están dispersos : 16 y 107.
... 101, 102, 103... 104, 105, 106... 107, 108, 109, 110...
... 101, 102, 103... 104, 105, 106... 107, 108, 109, 110...
You were on duty when flight 107 arrived? That's right, sir.
Paula me lo dio.
But to the best of your knowledge, that was the crew of flight 107 when they took off from buffalo at 11 : 30 this morning?
Estare bien. ¿ Verdad?
Flight 107. But, mr.
Tus ultimos dos al bat.
Flight 107 out of buffalo.
Ve alla y detenlos.
Flight 107 - 13 people.
¿ Que tal si no hay casa cuando llegue? No digas eso. ¿ No?
Where did you go down? Flight 107!
Y eres el unico fan para el.
I'll work in 107.
Trabajaré en el 107.
107, to be exact. If you include airplane and train wreck victims.
107 si incluimos las víctimas del avión y el ferrocarril.
Sorry we alarmed you.
"Recuperó la energía a 107 metros" Siento haberlos alarmado.
He now has at his disposal 107 mandates at the national assembly and large groups of fanatics, the stormtroopers.
Dispone ya de 107 escaños en la Asamblea Nacional y de un grupo de fanáticos, las unidades de la S.A.
Is that my B-107, sir?
¿ Eso es mi expediente B107?
Er, the B-107, must that go with us?
¿ Tenemos que llevar el B107?
107 had fair enough reasons to go - better facilities, better pay.
107 tenían razones para hacerlo : mejores instalaciones, mejor sueldo.
It isn't usual to read a B-107 to its subject, Palmer, but I'm going to put you straight.
No es habitual leerle su propio B107 a alguien, pero voy a dejárselo claro.
- Stick that in my B-107.
Meta eso en mi B107.
They're at square 107, about a mile from the red spot.
Están en el cuadrante 107, a una milla de la mancha roja.
Building G, 10th floor, number 107.
Edificio G, 10º piso, puerta 107.
104, 105... ( ln distance )... 106, 107,
104, 105, 106, 107,
I'm only on page 107.
Voy por la página 1 07.
Each of its edges measures 107 meters.
Sus bordes miden 107 metros.
"on trans-east airline, flight 107 which arrived from buffalo this morning."
Alli estaremos.
Flight 107 from our airline arrived at 12 : 50 today on schedule.
Me vuelves loco.
Flight 107 out of buffalo.
Hazlo.
Hey, flight 107!
Todo es tan simple cuando tienes 12 ¿ No?
71, 72, 73, 74... - 103, 104, 105, 106, 107, 108 75...
- 71, 72...
( grunts ) - Come on, 107.
- Hola, 107.