476 traducir español
47 traducción paralela
"Train Number 476, carrying the Grand Duke Sergius Alexander and staff, has left for the front!"
"El tren Nº 476 que transporta al Gran Duque Sergius Alexander y a su equipo, ha salido para el frente."
Of... 476,000.
De... 476.000 habitantes.
Remember, Captain, today's agreed upon number of recognition is 476.
Recuerde que hoy la cifra convencional de reconocimiento es 476. Sí...
476.
4-7-6.
( Machine-gun fire )
( ametralladora ) 517 01 : 19 : 29.484 - - 01 : 19 Abteilung 2 : 32.476 da lang. Der Resto folgt mir nach.
Mobile operator, the number I want is 476-7301.
Operadora, quiero el número 476-7301.
( Woman ) Flight 47 6 is now boarding...
Vuelo 476, embarcando por...
$ 476.
$ 476.
[Madam Secretary] California, you have 476 votes.
Creo que su contribución es muy importante. Podría dar la campanada. El hombre con menos antipatías.
In 476, there were about 15 centuries.
En el 476. Más o menos.
Day 2 - 2,476 Km To Adelaide Air Temperature 95 degrees Road Temperature 112 degrees
DIA 2 2,476 km a Adelaide temperatura del aire 35 Temperatura de la carretera 44.5
" Starfleet Regulation 47 6-9 :
Artículo 476-9 de la Flota Estelar.
... 17, 18, 19, 20, 21 474, 475, 476, 477... - Boss!
17, 18, 19, 20, 21... 444, 445, 446, 447...
Ladies and gentlemen, please note, Nationwide Airlines Flight 476 to St. Louis has been delayed.
Damas y caballeros, por favor tomen nota, el vuelo 476 de Nationwide Airlines a St.
What I can do is I can give you 10 % off that desk, which is $ 476.
Puedo hacerle un 10 % de descuento, y se quedaría en $ 476.
In trying to save my life, the colonel killed... two children, by mistake
En el intento por salvar mi vida, el coronel mató... dos niños, por error 387 00 : 44 : 56,483 - - 00 : 45 : 00,476 El enemigo tomo ventaja de la situación y lo tomó como prisionero
15 : 45,192 ok... 15 : 46,476 are not what I heard... 15 : 49,598
Ok... No es lo que yo oí...
In 476 A D, the last Roman emperor in the west was deposed.
Roma se había dado cuenta al fin de que elegir a sus gobernantes... únicamente a partir de un pequeño grupo de aristócratas no era modo de llevar un Imperio.
475. 476. 477... his name was will.
475. 476. 477... Su nombre era Will.
In fact after the claps of Rome in the 476 A.D. The astronomy actually lose the ground.
De hecho, tras la caída de Roma en el 476 de nuestra era la astronomía en realidad perdió terreno.
Man is born thrice. Two 00 : 01 : 05,360 - - 00 : 01 : 07,476 For the first time to live -
El hombre ha nacido tres veces.
But it seems you were merely observing the second law of Dramaturgie, the pause, because soon the fires burned again.
pero nos parece que una simple observación la segunda ley de Dramaturgie, la pausa, 978 00 : 53 : 10.476 - - 00 : 53 : 12.219 porque pronto los incendios quema de nuevo. Risa brotaba.
And in room 285, there sits a young mutt who is laughing at us all.
y en la habitación 285, 998 00 : 54 : 01.476 - - 00 : 54 : 04.380 allí se encuentra un joven que se está riendo de todos nosotros. ¿ Qué piensa, 1000 00 : 54 : 05.515 - - 00 : 54 : 06.699 es mejor que el resto de nosotros?
1190476.19... to be exact.
1.190.476,19 dólares. Para ser exactos.
1190476. And 19 cents.
1.190.476 dólares.
If they won their case, each employee would have received a payoff of $ 1,190,476.19.
Si hubieran ganado el caso, cada empleado habría recibido una cantidad de... 1.190.476,19 dólares.
476.
- 476.
476.
476.
control, this is medic 476.
Control, éste es el paramédico 476.
For a town with a population of 1,476, that's fairly significant.
Para un pueblo con una población de 1.476 habitantes es bastante significativo.
And 476 West Third.
Y Tercera Oeste, 476.
There's obviously some rational reason you would have a TR-476 in some weird, strange room.
Obviamente hay razones tendrías un TR-476 en algún cuarto raro y extraño.
Listen well. 476 ) } Future Gadget Lab 805 ) \ fscx90 } CRT TV Workshop and turn left on Kuramaebashi Street at the Suehirochou intersection.
Escucha. y gira a la izquierda sobre la calle Kuramae en la intersección Suehirochou.
Captain,
Capitán, 162 00 : 18 : 13.073 - - 00 : 18 : 15.053 I ir por el camino que la providencia dictados sir, 163 00 : 18 : 15.476 - - 00 : 18 : 17.456 con todas las garantías de un sonámbulo.
That's gonna be $ 2,476.32.
Van a ser $ 2.476.32.
All we can do now is wish them luck,
Todo lo que podemos hacer ahora es desearles suerte... 382 00 : 32 : 53,800 - - 00 : 32 : 58,476 Sigue avanzando, mantener el avance, Skipper, Tenemos una gran cantidad de fuego por venir.
478, 479, 480.
476, 477... 478, 479, 480.
476 A.D. sacked by the goths.
En el año 476 fue saqueado por los godos.
And, uh, she has black soil under her fingernails.
Y, uh, ella tiene suelo negro sesenta y cinco 00 : 04 : 20,142 - - 00 : 04 : 21,476 debajo de sus uñas.
$ 476.98.
476.98 dólares.
California, you have 476 votes.
California, ustedes tienen 476 votos.
By 476 AD, the West has lost the lands it fought to conquer.
por 476 D.C., el oeste ha perdido las tierras luchó para conquistar.
Wait till that formula's been examined by Professor Einstein and Dr Oppenheimer in New York.
Esperar hasta que la fórmula se ha examinado 144 00 : 22 : 24.476 - - 00 : 22 : 27.673 por el Profesor Einstein y el Dr. Oppenheimer en Nueva York.
You will be observing the offical demonstration in the control room, but we'll be taking your questions here.
gracias por asistir a esta demostración... 570 ) }... del nuevo producto de la Corporación Japonesa de Industrias Pesadas. 0 ) \ 1cHa9c0cf \ bord0 \ shad0 \ p1 } m 0 0 m 294 82 l 412 27 l 412 361 I 292 392 m 292 408 l 412 376 I 412 579 I 293 585 m 422 580 l 476 586 I 475 423 I 422 381 m 424 363 I 475 404 I 475 115 l 421 34 l 421 364 370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry68 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHa9c0cf }. { \ 1cH000000 } E R V 370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry-40 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHa9c0cf }. { \ 1cH000000 } E R V
12 : 45,476 this is the third consecutive time.
Tal vez si me escucharas sabrías lo que se siente.
- Rs.56,476.43 only.
56,476.43 rupias, solamente solo!
Guys, I'm trying to calculate approximate cave system layouts based on where you've been and 40 year-old data, but all I can tell you is :
Chicos, estoy tratando de calcular Esquemas aproximados del sistema de cuevas 398. 00 : 14 : 54,709 - - 00 : 14 : 56,476 Basado en donde has estado Y datos de 40 años,