5mm traducir español
13 traducción paralela
At the same time, the original French titles were restored from two 17.5mm prints in its collection.
Al mismo tiempo, los intertítulos originales franceses fueron restaurados de dos copias de 17,5 mm. en esta colección.
It's 1.5mm short
Es 1.5mm corta.
SINGING DOWN A SCALE If this was a boy's larynx, the length of the vocal folds is about 5mm.
[BAJANDO UNA ESCALA] si se tratase de la laringe de un chico, la longitud de las cuerdas vocales sería de aproximadamente 5mm.
His father had filmed the mill, that is now ours, with a 9.5mm camera.
Su padre había filmado el molino, que ahora es nuestro con una cámara 9.5 mm.
These prints are 1.5mm deep, as differentiated from these, which are 2.3mm and these, which are 5mm.
Estas huellas tienen 1,5 mm de profundidad. Estas otras, 2,3 mm y estas, 5 mm.
They use a thumb-like sesamoid bone for stability, and would create a 5mm-deep footprint.
El hueso sesamoideo les da estabilidad. Éste dejaría una huella de 5 mm de profundidad.
And he showed me a little tiny piece of 5mm film with his dinosaurs roaming over a prehistoric landscape.
Y me mostró un diminuto trozo de película de 5 mm con sus dinosaurios sobre un paisaje prehistórico.
And then dada used 5-0 monocryl inside the big man's nose and poof!
y luego ha usado una sutura de 5mm de monocryl dentro de la gran nariz del hombre y puf!
5mm
5mm
And in this, you can use pretty much all of it, all of the time. Ahh! HE LAUGHS
Y en éste, puedes usar muchísima casi todo el rato. "Mira, me gusta sentarme a 5mm del suelo en un superdeportivo de 500 caballos tanto como a cualquier otra persona".
In 2.5mm vials, not barrels of it.
¡ En viales de 2,5 mm, no por barriles!
The glass is just 3.5mm thick, 1.5mm thinner than the glass in normal cars, except in the back windows... where there's no glass at all.
El vidrio es sólo 3,5 mm de espesor, 1,5 mm más delgado que el vidrio en los coches normales, excepto en las ventanas traseras... donde no hay vidrio en absoluto.
'Look, I like sitting 5mm above the road in a 500 horsepower supercar'as much as anybody else.' Whee!
Whee!