English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ A ] / Abed

Abed traducir español

1,060 traducción paralela
Abed the Arab.
Abed el árabe.
I agree with Abed that tonight has been very special.
Estoy de acuerdo con Abed en que esta noche ha sido muy especial.
- abed.
- ¿ Abed?
- isn't abed's dad a hardcore muslim?
- ¿ No es el padre de Abed un musulman extremista?
- abed wants to study film. - [speaking arabic]
Abed quiere estudiar Cine.
But abed is an adult and a u.s. citizen.
Pero Abed es un adulto y ciudadano de los EEUU
- i am calculating abed's expenses
Estoy calculando los gastos de Abed
- britta, um, it's amazing what you're doing for abed.
Britta, hum, es increible lo que estás haciendo por Abed.
- abed, how's it going, buddy?
Abed, ¿ qué tal te va, colega?
- look, i really need to talk to you about abed.
Oye, tengo que hablar contigo sobre Abed.
- abed is not normal.
Abed no es normal.
- thanks for the pizza, abed.
Gracias por la pizza Abed.
Let's not get carried away. [britta clears throat ] [ clears throat louder] - so, abed, how's film class?
No nos dejemos llevar. ¿ Cómo te fue la clase de cine Abed?
I got it, abed.
Pago yo, Abed.
- i think you are really weird, abed.
Creo que eres realmente raro Abed.
- communicate. have you met abed?
Comunicar. ¿ conoces a Abed?
All right, now, the only reason Why this whole mess got started Is because both of you wanted the best for abed.
Está bien, ahora, la única razón de por qué este lío empezó es porque los dos querian lo mejor para abed.
- abed may not be a great filmmaker,
Puede que Abed no sea un gran cineasta,
Have you met abed?
¿ Conoces a Abed?
I think you are weird, abed.
Creo que eres raro abed.
- okay, look, i need to talk to you about abed.
Ok, mira, tengo que hablar contigo sobre Abed.
- i think you are weird, abed.
Creo que eres raro Abed.
- abed.
Abed.
Don't use that word around Abed.
¡ Vamos! No uses esa palabra frente a Abed.
Sorry.
Lo siento, Abed.
I know Abed's been eyeing that shirt for three weeks.
Sé que Abed ha estado codiciando esa camisa durante tres semanas.
I gave Abed my shirt because I'm not selfish, which is something you'll discover while we are working on this.
Le regalé mi camisa a Abed porque no soy egoísta, que es algo que finamente descubrirás mientras trabajamos en esto.
- abed, have you been racist this whole time While i'm telling everybody at church What a sweet little caramel angel you are?
- Abed, ¿ has sido racista todo este tiempo mientras decía a todo el mundo en la iglesia que eras un pequeño y dulce caramelito de ángel?
[duncan bangs gavel ] - that just happened. [ electronic whirring ] [ abed ululating]
Esto acaba de pasar.
- greetings, abed.
Buenas, Abed.
From now on, abed, friends don't mess with each other. [abed laughing on video] - okay?
Desde ahora, Abed, los amigos no se toman el pelo entre ellos. - ¿ De acuerdo?
Abed, it makes the group uncomfortable when you talk about us like we're characters in a show you're watching.
Abed, el grupo se siente incómodo cuando hablas de nosotros como si fuéramos personajes de una serie que estás mirando. Bueno, es parte de mi encanto.
Hi, Abed!
¡ Adiós! Se hace el interesante.
So gracias on that.
De modo que gracias, Abed.
- How about you, abed?
- ¿ Qué hay de ti, Abed?
- This is really important to me, abed.
Esto es realmente importante para mí, Abed.
- Oh, thank you, abed.
- Oh, gracias, Abed
Hi, abed.
- Hola, Abed.
- Abed, here.
- Abed, aquí.
No, Abed.
¡ No, Abed!
Abed, you're not Batman.
Abed... no eres Batman.
All of Abed's films are about us. What?
Todas las películas de Abed son sobre nosotros.
Yeah, but Abed posted this video two weeks ago.
Si, pero Abed subió este video hace dos semanas.
♪ Where's Abed?
¿ Dónde está Abed?
Abed is right, you act like things don't bother you, but they do.
Abed tiene razón. Actúas como si las cosas no te importaran, pero sí te importan.
Abed.
- Abed.
And Abed.
Y Abed.
Abed's a shaman.
Abed es un chamán.
Abed is better.
Abed es mejor.
- abed?
- ¿ Abed?
Real stories...
Oye, Abed... Las historias reales...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]