Actually yes traducir español
1,913 traducción paralela
- Yes. Actually...
- Sí, bueno...
Actually... yes.
De hecho... si.
And actually, if anyone here plays bass, we need a bassist. Yes.
Y si alguien aquí toca el bajo, necesitamos un bajista.
Yes, actually, I do.
Si, de hecho lo quiero.
Yes, actually, it is. Señora, para, por favor, el limpiar para ahora. Uh, please, sir.
Sí, lo hay Uh, porfavor, señor
Yes! There's actually a working prototype of this very machine, the radiograph, at the hospital.
De hecho, tienen un prototipo de ésa misma máquina, la radiografía, en el hospital.
Um... actually, yes, it, it does, uh...
Um... en realidad, si, existe, uh...
Actually, yes.
En realidad, sí.
Actually, yes.
- De hecho, sí
Yes, I did, actually.
De hecho, eso fue.
Yes, I know, because actually have my own...
Si, lo sé, porque en realidad tengo mi propio...
Actually, yes.
La verdad, sí.
Actually, yes. We found, uh...
Actualmente, sí Hallamos un...
Yes, only we arrest them before they actually do.
Sí, sólo que los arrestamos antes de que lo hayan hecho.
- Actually, dad, yes.
Actualmente, papá, sí
Yes, I am a bit of an embarrassment, actually.
Sí, soy un poco vergüenza, la verdad.
Well, actually... Yes?
- Bueno, en realidad- - - ¿ Sí?
Yes, I do, actually.
Sí, claro que sí.
Actually, i have, i have, yes.
De hecho, hasta tengo, hasta tengo, sí.
- Yes, actually.
- De hecho, sí.
- And she actually said yes?
- ¿ Y ya te ha dicho que sí?
Yes, him too. Actually, he's my godfather.
Was.
Really good, actually. Yes.
No, estoy bien.
- Board meeting today? - Yes. Yes, actually.
- ¿ Reunión de ejecutivos hoy?
Well... I... I mean, she didn't actually say yes yet.
Bueno, en realidad todavía no ha dicho que sí.
Yes, actually. That's exactly what I want you to do.
Sí, en realidad eso es exactamente lo que quiero que hagan.
Yes, actually, but his chest is, like, on fire.
Sí, de hecho, pero su pecho está como, en fuego.
Well, actually, I was going to say that this bolero jacket compromises your silhouette... but, yes, sure- - Make it work.
Bueno, iba a decirte... Que ese bolero no le sienta bien a tu silueta. Pero sí, haz que funcione.
Well, that's actually not what I said. / Yes, it was.
- Bueno, eso en realidad no lo dije. - Si, si lo dijiste.
Actually, yes.
Pues, sí.
Yes, actually, I'm a...
Sí, en realidad, soy una...
It's actually 14.5 %, yes? OK, yeah.
- En realidad es 14,5 %, si?
Yes, actually.
En realidad si.
Yes, did, actually.
Si, se lo he dicho.
- Yes, actually, but I swapped with Torres.
- Sí pero le cambié a Torres.
[chuckling] I'm actually going to be OK? - Yes.
- ¿ En serio voy a estar bien?
Is that a woman's jacket? - No, it's a men's small. - Yes, it's actually a jacket
¿ Eso es una chaqueta de mujer?
You actually fired your girlfriend? Yes.
- ¿ Despediste a tu novia?
Yes, well, I've showered, actually, but corn oil is persistent, so...
Lo cierto es que me he duchado, pero el aceite de maíz es persistente
Yes, it was, well, that's actually the point.
Sí, es bueno, en realidad es el punto.
I never actually sold anything. - yes, but you don't have to admit to that.
En realidad nunca vendi algo sí, pero no tienes que admitir eso.
Yes, actually.
Sí, en realidad.
I didn't know you were expecting a baby, actually. Yes.
No sabía que estaba esperando un bebé.
Mm, canola, yes, but I'm actually talking about something else.
Canola, sí. Pero realmente me refiero a otra cosa. Me preocupas.
Yes, actually. This is a t-shirt he left at my house.
Esta es una camiseta que se dejó en mi casa.
Actually, yes, it is my business, because she's my sister.
- En realidad, sí. Es asunto mío porque se trata de mi hermana.
you're not actually- - yes... i am. please!
¡ Por favor!
Yes, my sister and I were actually a very good team.
Sí, mi hermana y yo éramos un buen equipo.
Uh, actually, yes.
En realidad, si.
Well, yes, actually. now you come to mention it, I do sometimes get a bit dreamy.
Sí, en realidad, ahora que lo menciona, a veces estoy algo somnolienta.
Yes, actually. Why?
En realidad, sí. ¿ Por qué?
yes i do 172
yes you can 65
yes we do 32
yes please 74
yesterday 1815
yes ma'am 92
yes of course 103
yes i did 96
yes i am 118
yes you are 104
yes you can 65
yes we do 32
yes please 74
yesterday 1815
yes ma'am 92
yes of course 103
yes i did 96
yes i am 118
yes you are 104
yes i can 41
yesung 60
yes sir 813
yes it is 226
yes it does 31
yes i know 59
yes there is 39
yes you do 83
yesterday morning 105
yes indeed 72
yesung 60
yes sir 813
yes it is 226
yes it does 31
yes i know 59
yes there is 39
yes you do 83
yesterday morning 105
yes indeed 72
yesterday at 16
yes we are 32
yes way 36
yes i have 22
yes i will 27
yes we can 42
yes or no 715
yesterday afternoon 72
yessir 50
yesterday evening 39
yes we are 32
yes way 36
yes i have 22
yes i will 27
yes we can 42
yes or no 715
yesterday afternoon 72
yessir 50
yesterday evening 39